Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
«Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК»
Т.Зилотова
  Уважаемые читатели, если вы владеете навыками интернет-поиска, возможно, пояснения и комментарии вам не понадобятся. Думайте сами, решайте сами — читать или не читать.
  Пояснения и комментарии — НЕ АВТОРСКИЕ!
  Большинство из них было написаны пользователями форума до 2006 года. Пользовательские страницы их обсуждений утрачены в ходе обновлений официального сайта Автора.
  Обсуждение комментариев, написанных позднее, можно найти в разделе «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды» действующего форума.
  Мы не претендуем на абсолютную истину, публикуя материалы в разделе «Пояснения и комментарии», и приветствуем любые предложения по их дополнению, уточнению или исправлению.

Тимур Шаов: Пробки в Москве
Перейти на страницу с аккордами

Движенье молекул в воздушной среде,
Движение капель в идущем дожде,
Движенье червя и полёт мотылька,
Движенье катящегося колобка,
И ласточек в небе круженье…
В движении жизнь! В движеньи!

Чуть-чуть проехали и встали,
И через час ещё чуть-чуть.
Ну что, челюскинцы, застряли?
Бесславно наш окончен путь.

Большой занозою в пространстве
Торчит Садовое кольцо,
И оскоплённый ветер странствий
Угарно веет нам в лицо.

Стоят Каширка и Варшавка,
И не вращается Земля,
И мент торчит, как бородавка,
Бессильным жезлом шевеля.

Вот дама с грустными очами,
Ей на работу позарез,
У бабы не было печали
Купила баба «Мерседес»
.

Стоят «Лендроверы», стоят «Лендкрузеры»,
Как их унизили, как их обузили!
А в разных прочих «Опелях» томимся мы,
Нас тьмы и тьмы, нас тьмы, и тьмы, и тьмы.


И мусульманин, и крещёный
Мы здесь застряли навсегда,
Кипит наш разум возмущённый,,
Как в радиаторе вода.

Кого винить? Дороги? Власти?
Себя? Судьбу? Свой драндулет?
Вербализуя наши страсти,
Мы кроем матом белый свет.

Летят над миром эти звуки,
И бедный Пушкин на Тверской
Печально слышит слово «суки»,
Поникнув гордой головой.

Ты, голубок, лети к моей любимой, суженой
И передай ей, что, мол, жив я и здоров.
Чтоб не ждала меня к обеду, да и к ужину,
И что, даст Бог, вернусь до холодов.


А нам лететь бы на просторах
Прекрасной Родины своей,
Без перекрёстков, светофоров
И хорошо бы без людей.

Но бредит радио в машине,
Что корабли стоят во льдах,
Что караван застрял в пустыне
И самолёты в облаках.

Застряли камушки в печёнке,
Застряли мысли в голове.
Я — лягушонка в коробчонке,
Хэч-бэк, затерянный в Москве.

Повешу завтра на гараж замки чугунные
И выйду в город, как простой абориген.
Не зря ж товарищ Каганович в годы трудные
Для нас, козлов, построил метрополитен!


© Стихи и музыка: Тимур Шаов

Год издания на аудио-диске: 2006.
Альбом: «Свободная частица».

пояснения и комментарии

Челюскинцы — участники рейса парохода «Челюскин», пытавшиеся в 1933 году пройти Северный морской путь за одну навигацию. Судно затонуло, экипаж спасали самолётами.
Садовое кольцо — цепь улиц, очерчивающая центр Москвы. Часто упоминается как зона постоянных пробок — «кошмар гаишников».
«Стоят Каширка и Варшавка…» — в ранней версии куплета, до выхода альбома, звучало:

И солнце замерло над нами,
И не вращается Земля,
И мент торчит, как плавниками,
Бессильным жезлом шевеля.

Каширка и Варшавка — просторечные названия двух шоссе, сходящихся к центру. При их «застое» движение в южной части Москвы парализуется.
«У бабы не было печали — Купила баба "Мерседес"» — переосмысленная поговорка: «Не было у бабы хлопот — купила баба порося».
«Лендровер» (Landrover), «Лендкрузер» (Landcruiser) — престижные, несмотря на их неэкономичность в городе, внедорожники.
«Опель» (Opel) — немецкая марка легковых авто; на момент написания песни у Автора был «Опель Вектра Б».
«Нас тьмы, и тьмы, и тьмы» — цитата из стихотворения Блока «Скифы»:

Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы,
С раскосыми и жадными очами!

«Кипит наш разум возмущённый» — строка из «Интернационала», гимна коммунистического движения.
Драндулет — шутливое название старого или непрезентабельного автомобиля.
Вербализовать (от латинского verbalis — словестный) — придать словесную форму.
«Пушкин на Тверской» — отсылка к памятнику А. С. Пушкину на Пушкинской площади в Москве.
«Поникнув гордой головой» — строка из стихотворения Лермонтова «На смерть поэта», посвящённого Пушкину:

Погиб поэт! — невольник чести, —
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом в груди и жаждой мести,
Поникнув гордой головой!..

«А нам лететь бы на просторах…» — в ранней версии куплета звучало:

А нам лететь бы на просторах,
Воспринимая, как мираж,
Миганье жалких светофоров:
Зелёный — общий, красный — наш!

«Лягушонка в коробчонке» — образ из сказки «Царевна-лягушка».
Хэч-бэк (от английского hatchback: hatch — люк и back — сзади) — тип кузова легкового автомобиля. В книге «Синяя тетрадь» вместо «хэч-бэк» — «пигмей».
Каганович Лазарь Моисеевич (1893-1991) — партийный деятель, курировал строительство Московского метро, которое до 1955 года носило его имя.
«Для нас, козлов, построил метрополитен» — отсылка к анекдоту: «Какие вежливые стали “новые русские”! Один на светофоре ко мне по фамилии обратился: “Для вас, Козлов, переход построили!”»

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



При использовании материалов сайта, ссылка на источник желательна.


Top.Mail.Ru
View My Stats


© 2009– Dev by Paul Dm. Petrowsky (aka ppd)