Пробки в Москве (выложено на сайт)

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Forum rules
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Пробки в Москве (выложено на сайт)

Post by Իշխան »

Этот комментарий я писал почти два года... Получилось что-то в этом роде – всё ж лучше, чем ничего.

Пробки в Москве
Текст песни Комментарий
Движенье молекул в воздушной среде,
Движение капель в идущем дожде,
Движенье червя и полёт мотылька,
Движенье катящегося Колобка
И ласточек в небе кружение...
В движении жизнь, в движенье!

Чуть-чуть проехали – и встали.
И через час – ещё чуть-чуть.
Ну что, челюскинцы, застряли?
Бесславно наш окончен путь!

Большой занозою в пространстве
Торчит Садовое кольцо,
И оскоплённый ветер странствий
Угарно веет нам в лицо.

Стоят Каширка и Варшавка,
И не вращается Земля,
И мент торчит, как бородавка,
Бессильным жезлом шевеля.


Вот дама с грустными очами,
Ей на работу позарез!
У бабы не было печали –
Купила баба «Мерседес».


Стоят «Лендроверы», стоят «Лендкрузеры»
Как их унизили, как их обузили!
А в разных прочих «Опелях» томимся мы,
Нас тьмы и тьмы, нас тьмы, и тьмы, и тьмы...

И мусульманин, и крещёный –
Мы здесь застряли навсегда.
Кипит наш разум возмущённый,
Как в радиаторе вода.

Кого винить: дороги, власти,
Себя, судьбу, свой драндулет?
Вербализуя наши страсти,
Мы кроем матом белый свет.

Летят над миром эти звуки,
И бедный Пушкин на Тверской
Печально слышит слово «суки»,
Поникнув гордой головой.

Ты, голубок, лети к моей любимой-суженой
И передай ей, что, мол, жив я и здоров,
Чтоб не ждала меня к обеду, да и к ужину,
И что, даст Бог, вернусь до холодов.

А нам лететь бы на просторах
Прекрасной родины своей,
Без перекрёстков, светофоров
И, ради Бога, без людей!


Но бредит радио в машине,
Что корабли стоят во льдах,
Что караван застрял в пустыне
И самолёты в облаках.

Застряли камушки в печёнке,
Застряли мысли в голове.
Я – лягушонка в коробчонке,
Хэчбэк, затерянный в Москве.

Повешу завтра на гараж замки чугунные
И выйду в город как простой абориген –
Не зря ж товарищ Каганович в годы трудные
Для нас, козлов, построил метрополитен!
Не зря ж товарищ Каганович в годы трудные
Для нас, козлов, построил метрополитен!
Челюскинцы – участники рейса парохода «Челюскин», пытавшиеся в 1933 году за одну навигацию пройти по Северному морскому пути. Попытка закончилась неудачей, пароход был раздавлен льдинами, а самих челюскинцев пришлось спасать с помощью самолётов.
Садовое кольцо – цепочка улиц в Москве, считающаяся границей центра города. В последнее время всё чаще говорят о сквозной пробке на Садовом кольце как о ночном кошмаре московских гаишников.
«Стоят Каширка и Варшавка...» – в одной из первоначальных версий, звучавших со сцены до выхода альбома, этот куплет звучал несколько иначе:
И солнце замерло над нами,
И не вращается Земля,
И мент торчит, как плавниками,
Бессильным жезлом шевеля.
Каширка и Варшавкапросторечные наименования Каширского и Варшавского шоссе – важных трасс, ведущих в Москву.
«У бабы не было печали –
Купила баба “Мерседес”»
– намёк на поговорку «Не было у бабы хлопот – купила баба порося».
«Лендровер» (Landrover), «Лендкрузер» (Landcruiser) – марки внедорожников (внедорожники, или в просторечии «джипы», считаются наиболее престижными автомобилями, хотя мало приспособлены для поездок по городу).
«Опель» (Opel) – германская марка легковых автомобилей. Именно такая марка у первого и пока единственного автомобиля Автора.
«Нас тьмы, и тьмы, и тьмы» – цитата из стихотворения Александра Блока «Скифы»:
Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы.
Попробуйте, сразитесь с нами!
Да, скифы – мы! Да, азиаты – мы,
С раскосыми и жадными очами!
«Кипит наш разум возмущённый» – цитата из «Интернационала», главного коммунистического гимна.
Драндулет (разговорное, шутливое) – автомобиль неприглядного вида.
Вербализовать (от латинского verbalis – словестный) – придать словестную форму.
«Пушкин на Тверской» – имеется в виду знаменитый памятник Александру Пушкину на Тверской улице (точнее, на Пушкинской площади).
«Поникнув гордой головой» – цитата из стихотворения Михаила Лермонтова «На смерть поэта», посвящённого Александру Пушкину:
Погиб Поэт! – невольник чести –
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом в груди и жаждой мести,
Поникнув гордой головой!..
«А нам лететь бы на просторах...» – в первоначальной редакции этот куплет звучал несколько иначе:
А нам лететь бы на просторах,
Воспринимая, как мираж,
Миганье жалких светофоров:
Зелёный – общий, красный – наш!
«Лягушонка в коробчонке» – образ из русской народной сказки «Царевна-лягушка».
Хэчбэк – тип автомобильного кузова.
Каганович Лазарь Моисеевич (1893 – 1991) – советский партийный и государственный деятель. Будучи в 1930 – 1935 годах первым секретарём Московского городского комитета ВКП(б), а в 1935 – 1937 годах наркомом путей сообщения, руководил строительством Московского метрополитена, который до 1955 года носил его имя.
«Для нас, козлов, построил метрополитен» – вероятно, намёк на анекдот: «Какие все-таки “новые русские” вежливые стали! Ко мне один сегодня на светофоре по фамилии обратился: “Для Вас, Козлов, переход построили!”».
Скорее набросок к комментарию, посему замечания (вплоть до уничижительных) принимаются.


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Post by bookworm »

Спасибо, Владимир, (простите мою фамильярность, я - по имени) за интересный комментарий. Для меня особо интересными оказались первоначальные варианты. Может быть где-то эти варианты и обсуждались, я не видел.

Тем не менее, как Вы и просили, сделал несколько добавлений "отсебятины"

В движении жизнь! На мой взгляд, это устойчивое словосочетание в данном контексте очень хорошо характеризует жизнь огромного города. Жители мегаполиса психологически попадают в зависимость от этого бешеного ритма, и любое ограничение движения (в данном случае буквально - пробка) вызывает у них раздражение. Отсюда постоянные звуки клаксонов в пробках, желание побыстрее выбраться, езда по газонам, по «встречке» и в результате – «мы кроем матом белый свет» и далее - «большой невроз».

Ветер странствий – устойчивое выражение, обозначающее тягу, желание к путешествиям, передвижению.
Оскопленный ветер странствий, соответственно – ограничение возможности это желание реализовать.
Угарно веет нам в лицо – Одна из причин загазованности атмосферы в крупных городах – автомобильные выхлопы. Стоящий в пробке является и виновником и жертвой этого так, как находится в самом эпицентре выделения автомобильными двигателями вредных веществ.

Обузить – по словарю - сделать слишком узким.
У меня в данном случае возникает ассоциация со словом «обуть» – обмануть, обокрасть

А нам лететь бы на просторах
Прекрасной родины своей,
Без перекрёстков, светофоров...

- многие видят решение проблемы пробок в строительстве новых дорог с современными многоуровневыми развязками, т.е без светофоров.

И, ради Бога, без людей! - здесь у меня сугубо субъективное мнение из личных наблюдений. То, что имеются в виду пешеходы - понятно, но я, как человек имеющий машину, заметил: если работает светофор, худо-бедно движемся, если за дело берется регулировщик – стоим. От регулировщика польза будет на небольшом перекрестке, а там, где пересекаются дороги в 6 и 8 полос он ничего сделать не в силах. («Бессильным жезлом шевеля»)

Все вышесказанное - IMHO


User avatar
земляк(Игорь Пущин)
Тихий охотник
Posts: 7774
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 28.01.2016 18:48
Location: Гатчина

Post by земляк(Игорь Пущин) »

ХЭЧБЭК (ХЭТЧБЭК) допустимы оба варианта.Hatchback - дословно "люк сзади".


Нам чужда протестантская этика и буддистский порядок вещей.
User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Post by Իշխան »

Спасибо за поправки и дополнения.
Там, на самом деле, ещё есть над чем поработать.


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Post by bookworm »

В одной из статей на старом сайте нашел:

"— В одном интервью вы сказали, что для того чтобы получилась хорошая песня, вам обязательно надо разозлиться...
— Ой, что-то давно я не злился... Наверное, теперь это стало не обязательно, помягчал.
— А что может разозлить?
— Многое. Но больше всего — пробки. Сидишь часами в машине, кусаешь себя за хвост. Ну, если жена рядом, могу ее укусить."

"МК-Черноземье" № 49-2004

Можно добавить в комментарии к "Пробкам" или к "Неврозу" :lol:


User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Post by Իշխան »

Кстати, да (скорее - к "Пробкам").
И, кстати, Ваше исследование относительно "пацанско-водительской этики" следует оформить как отдельную страницу (мы так уже делали), а ссылку на неё поставить не только в "Поворотниках", но и в "Чисто конкретной песне".


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Post by bookworm »

Конечно к "пробкам", к неврозу там "смайлик" прилеплен.
А вот исследование не мое, я уже говорил, что только скопировал
(первоисточник - http://voffka.com/archives/013631.html#more
18 февраля 2005 г. 13:05:17)
И вообще, попробовал в Яндексе набрать "пацанский кодекс" - получил около полусотни прямых ссылок.


Igor
Практически свой
Posts: 47
Registered for: 14 years 2 months
Last visit: 11.01.2018 05:38
Location: Подмосковье

Post by Igor »

князь Владимир wrote: «У бабы не было печали –
Купила баба “Мерседес”»
– намёк на поговорку «Не было у бабы хлопот – купила баба порося».
AFAIK, поговорка таки украинская и звучит ближе к "Не (и)мала баба хлопоты - купила порося"


User avatar
земляк(Игорь Пущин)
Тихий охотник
Posts: 7774
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 28.01.2016 18:48
Location: Гатчина

Post by земляк(Игорь Пущин) »

В движении жизнь, в движенье!

Может, это отсюда?
«В путь», музыка Ф. Шуберта, слова В. Мюллера, рус. текст И. Тюменева: «В движенье мельник жизнь ведёт, в движенье. / Плохой тот мельник должен быть, / Кто век свой дома хочет жить».


Нам чужда протестантская этика и буддистский порядок вещей.
User avatar
Максимыч
Вольный Каменщик
Posts: 21296
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 09.12.2016 21:34
Location: Каменск-Шахтинский
Been thanked: 2 times

Post by Максимыч »

Вообще-то лозунг "В движении - жизнь!" был очень популярен лет 20-25 назад, во времена популярности оздоровительного бега. А уж первоисточник выяснить, скорее всего, не представляется возможным.



Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Re:

Post by bookworm »

Стоят «Лендроверы», стоят «Лендкрузеры» –
Как их унизили, как их обузили!
bookworm wrote: Обузить – по словарю - сделать слишком узким.
У меня в данном случае возникает ассоциация со словом «обуть» – обмануть, обокрасть
Вот, еще наткнулся на английское "abuse" , что в переводе означает: оскорбление, оскорблять.
По смыслу вписывается тютелька-в-тютельку. Тем более, что сейчас множество слов в русском заимствованы из английского.
Поэтому: "Как их унизили, как их обузили" легко превращаются в униженных и оскорбленных. :)


User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Re: Пробки в Москве

Post by Իշխան »

Разве здесь не имеется в виду "накинуть узы"? :?:
ПС Ощущение, что вопрос уже обсуждался...


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Re: Пробки в Москве

Post by bookworm »

князь Владимир wrote:Разве здесь не имеется в виду "накинуть узы"? :?:
ПС Ощущение, что вопрос уже обсуждался...
Предъявите протокол обсуждения. :)
И попросите кого-нибудь замочек на тему повесить.


User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Re: Пробки в Москве

Post by Իշխան »

Я не утверждаю, что обсуждался!
Может, и приватно...
Если кто помнит - буду рад услышать подтверждение.
А может, и просто дежа вю... Тогда спишем на жару. :zloy:
Но лично я не сомневаюсь, что "обузить" здесь - "накинуть узы". :!:


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7086
Registered for: 13 years 8 months
Last visit: 15.11.2021 03:12
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 159 times

Re: Пробки в Москве

Post by ppd »

В. Даль wrote:ОБУЖИВАТЬ, ОБУЗИТЬ что, переузить, испортить в деле сузив, сделав уже должного. Портной обузил платье, сапожник сапоги. Этот простенок, против соседнего обужен. -ся, страдат. Обуживанье ср. длит. обуженье, окончат. обузка м. об. действ. по глаг. Обуживатель, обузитель, кто обузил что-либо.
Владимир, а какова степень готовности коммента для выкладывания?


User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Re: Пробки в Москве

Post by bookworm »

Мне всегда казалось, что узы вяжут. Т.к. узы и узел - однокоренные слова. Узы - путы. оковы, цепи...
А накидывают узду. Узда и узы не однокоренные слова. Узда - от праславянского корня oda - то, что вложено в рот.
Обуздать - накинуть (надеть) узду.
Обузить - сделать более узким.


User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7086
Registered for: 13 years 8 months
Last visit: 15.11.2021 03:12
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 159 times

Re: Пробки в Москве

Post by ppd »

Если соседние полосы заняты, куда уж уже? Вот и стоят они, униженные и обуженные.


User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2855
Registered for: 11 years 10 months
Last visit: 19.09.2020 17:30
Location: Ленинград
Has thanked: 2 times
Been thanked: 2 times

Re: Пробки в Москве

Post by Till »

Всё же никогда не сомневался в том, что "обузили"="сделали Уже". В том числе и в данном случае. Хотя, теоретически возможно какое-нибудь метафорическое или сленговое объяснение.
Но мне приходит в голову такое толкование: кого именно "обузили"? Джипы. Чем отличаются джипы от прочих машин? В глазах прохожего - габаритами. БОльшей шириной и высотой. И ещё - бОльшей агрессивностью водительского стиля (и социальным статусом сих водителей, конечно). Эти качества ярко выделяют джипы из ряда прочих авто даже на беглый взгляд.
Что произошло в пробке? Пробка "уравняла" все машины, не дав им демонстрировать свои ходовые качества - и стиль вождения к тому же. Таким образом, отняв одну (и, пожалуй, наиболее существенную) из возможностей для самовыражения джиповладельцев, пробка словно бы преуменьшила и прочие их качества. Ну, примерно как расхожий литературный штамп, когда герой-богатырь (по телосложению), по ситуации униженный, становится "словно бы меньше ростом".
Причём. С одной стороны, "Лендкрузер" словно бы стал по своим габаритам не выше и не шире "Лады-калины", а с другой - у него не только отняли высоту (т.е. унизили физически), но и унизили ещё и морально! То есть: имеющий два значения (прямое и переносное) глагол "унизили" невольно транслирует свою двузначность и рядом стоящему глаголу "обузили".
Вот, КМК, примерно такая механика фразы.
Но создавать какой-то коммент к "обузили" смысла не вижу. Вполне хватит комментария к "Лендроверам и Лендкрузерам".
bookworm wrote:И попросите кого-нибудь замочек на тему повесить.
М.б., я чего-то не понял, но о какой теме речь? Если о данной - то зачем?


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
bookworm
Буквоед
Posts: 4327
Registered for: 14 years 9 months
Last visit: 08.02.2020 18:48
Location: СПб
Been thanked: 3 times

Re: Пробки в Москве

Post by bookworm »

Till wrote: Если о данной - то зачем?
Проехали, не обращайте внимания, это был всплеск эмоций на "...вопрос уже обсуждался...".


User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14301
Registered for: 15 years 9 months
Last visit: 03.12.2021 15:44
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 29 times
Been thanked: 83 times

Re: Пробки в Москве

Post by Իշխան »

Till wrote:Но мне приходит в голову такое толкование: кого именно "обузили"? Джипы. Чем отличаются джипы от прочих машин? В глазах прохожего - габаритами. БОльшей шириной и высотой. И ещё - бОльшей агрессивностью водительского стиля (и социальным статусом сих водителей, конечно). Эти качества ярко выделяют джипы из ряда прочих авто даже на беглый взгляд.
ИМХО, джип ассоциируется в первую очередь с большим, быстрым и горячим конём, которого, чтобы унизить (ну, больше хозяина, конечно...), нужно стреножить или какими другими узами опутать.
ПаКо wrote:Владимир, а какова степень готовности коммента для выкладывания?
Вот, сейчас с глаголом "обузить" разберёмся, и готово будет...


Հիշում եւ պահանջում եմ։

Return to “Редакция. "Толковый словарь" и аккорды”