Играем Тургенева (мумузикл)
Правила форума
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
- Իշխան
- самый обычный форумлянин
- Сообщения: 14345
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 26.03.2024 15:26
- Откуда: Нахичевань-на-Дону
- Благодарил (а): 43 раза
- Поблагодарили: 98 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Потому же, почему и «Н.В. Гоголь», а не «Н.В. Яновский», а также «М.Е. Салтыков-Щедрин», а не «М.Е. Салтыков» и не «Н. Щедрин», что формально было бы правильнее, но… Знаете ли, так сложилось в советское время, и не наша задача восстанавливать справедливость. Так уже привыкли.Ushwood писал(а):Почему, собственно, "А.М.Горького"?
Հիշում եւ պահանջում եմ։
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Насколько я помню, его то так, то так назовут... Но вообще-то в Вике, например, он записан как Максим Горький.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Вот именно, так сложилось:князь Владимир писал(а):так сложилось в советское время
Вика писал(а):Макси́м Го́рький — литературный псевдоним Алексе́я Макси́мовича Пешко́ва
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Իշխան
- самый обычный форумлянин
- Сообщения: 14345
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 26.03.2024 15:26
- Откуда: Нахичевань-на-Дону
- Благодарил (а): 43 раза
- Поблагодарили: 98 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Тем не менее, сочетание «А.М. Горький» прочно вошло в сознание… Да и Вики, знаете ли… не самый надёжный источник.
Հիշում եւ պահանջում եմ։
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Ну так что, пусть остаётся так?
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Максимыч
- Вольный Каменщик
- Сообщения: 21296
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 09.12.2016 21:34
- Откуда: Каменск-Шахтинский
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Я, как Максимыч , думаю, что в сложившейся ситуации любой вариант возможен. Конечно, по логике вещей прав Юрий, но ведь действительно так сложилось... Причём об А.М. Пешкове не говорят вообще - или М. Горький, или А.М. Так что пусть остаётся...
Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Спросил. Статья называется "Фет, Афанасий Афанасьевич". ЧЯДНТ?князь Владимир писал(а):Кстати, ещё мы пишем «Афанасий Фет», а не «Фёт» и тем более не «Шеншин», хотя последнее было бы наиболее справедливо. Ну, хотя бы у Вики спросите.
Гоголь изменил себе только фамилию, имя он не трогал. Поэтому "Н.В.Гоголь" - кристалльно правильно.
Впрочем, не Википедией единой. Предлагаю всем желающим зайти на озон.ру, вбить в строку поиска "Горький" и посмотреть, сколько вы там найдете книг за авторством "А.М.Горького", а сколько - за авторством "М.Горького".
Для сравнения вбейте "Гоголь" и "Фет".
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Вы пока поспорьте, а как решите, как правильно, мне свистните!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- ppd
- Site Developer
- Сообщения: 7223
- Стаж: 16 лет
- Заходил(а): 08.03.2024 06:45
- Откуда: Шизино
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 306 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Соглашусь с Юрием.
Если не писать «Максим» вместо «А.М.», можно просто убрать в комментарии «А.».
Как бы оно не сложилось, нас никто не заставляет повторять чужие ошибки. Тем более, что в ранних комментариях («Марш гедонистов», «Цыганская песня») таких ошибок нет.князь Владимир писал(а):так сложилось в советское время, и не наша задача восстанавливать справедливость
Если не писать «Максим» вместо «А.М.», можно просто убрать в комментарии «А.».
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Инцидент исперчен!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Իշխան
- самый обычный форумлянин
- Сообщения: 14345
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 26.03.2024 15:26
- Откуда: Нахичевань-на-Дону
- Благодарил (а): 43 раза
- Поблагодарили: 98 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Ограничиваетесь названием… во всяком случае, цитируя её здесь.Ushwood писал(а):Спросил. Статья называется "Фет, Афанасий Афанасьевич". ЧЯДНТ?
То есть родился и умер он как Шеншин, а в качестве Фёта (но не Фета!) стал известным поэтом. Но так сложилось, что все привыкли называть его Фет, и в «Разговоре с критиком» рифму «нет — Фет» уже не вырубишь топором…Вики писал(а):Афана́сий Афана́сьевич Фет (правильно — Фёт, нем. Foeth; первые 14 и последние 19 лет жизни официально носил фамилию Шенши́н…)
А Алексей Пешков как «А.М. Горький» вошёл в учебники литературы, хотя я бы сказал, что это в первую очередь имя общественного деятеля, а не писателя. Но всё же придираться к таким вещам, ИМХО, излишне.
Հիշում եւ պահանջում եմ։
- Ushwood
- Парадоксов друг
- Сообщения: 6080
- Стаж: 14 лет 8 месяцев
- Заходил(а): Вчера 22:55
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 90 раз
- Поблагодарили: 1092 раза
- Контактная информация:
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Из любопытства посмотрел, что у меня дома осталось от школы по литературе. Учебников не было, зато нашлись "Справочные материалы" (изд-во "Просвещение", 1988 год). Прогляд издания показал наличие "М.Горького", отсутствие "А.М.Горького".князь Владимир писал(а):А Алексей Пешков как «А.М. Горький» вошёл в учебники литературы
Есть мнение, что гибрид использовался исключительно в устной речи и только по незнанию.
Впрочем, конечно, может зависеть и от того, кто когда в школе учился...
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Вот мне тоже так кажется.Ushwood писал(а):Есть мнение, что гибрид использовался исключительно в устной речи и только по незнанию.
Ну, мы-то с вами и с Князем примерно в одно время...Ushwood писал(а):может зависеть и от того, кто когда в школе учился...
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- ppd
- Site Developer
- Сообщения: 7223
- Стаж: 16 лет
- Заходил(а): 08.03.2024 06:45
- Откуда: Шизино
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 306 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Ushwood писал(а):Есть мнение, что гибрид использовался исключительно в устной речи и только по незнанию.
Институт мировой литературы имени А. М. Горького РАН
Литературный институт им. А.М. Горького
Уральский государственный университет им. А.М.Горького
Пермская краевая библиотека им. А.М. Горького
Зеленодольский завод имени А. М. Горького
Дворец культуры имени А. М. Горького
и т.д. и т.п.
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Так, "вы это прекратите"! Я уже поправку внесла!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Իշխան
- самый обычный форумлянин
- Сообщения: 14345
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 26.03.2024 15:26
- Откуда: Нахичевань-на-Дону
- Благодарил (а): 43 раза
- Поблагодарили: 98 раз
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
А ещё в Ростове есть Городской парк им. А.М. Горького…
Я и говорю — это скорее имя общественного деятеля. Гибрид писателя и человека.
Я и говорю — это скорее имя общественного деятеля. Гибрид писателя и человека.
Հիշում եւ պահանջում եմ։
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
"Иван Фёдорович Крузенштерн! Пароход и человек!" (ну или другой вариант) (С)
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Играем Тургенева (мумузикл)
Та-ак... Ну что, ЯТД, пусть Горький в нашей интертрепации всё-таки будет Максимом... А ещё какие-нибудь замечания/предложения/уточнения будут? Ну давайте уже заканчивать, а?!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»