"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК" Т.Зилотова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК" Т.Зилотова
Forum rules
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
Vlak,
Так потихоньку Вы всё повычистите, повыметете...
На обочине культурного процесса... ( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
ppd wrote:Непонятно, везде "вкруг". Откуда "вокруг" взялось?
Думаю, что князь Владимир причину правильно определил, у кого-то где-то в Ворде автозамена сработала. Хотя, могла и в мозгу сработать, мы же не всегда плотно контролируем свои собственные действия, много чего делается "на автопилоте".
... и еще.
Насчёт сноба. Обнаружил, что сноб комментируется в глоссарии. Значит в принципе потерялась только ссылка. (Да и потерялась ли? Я ж не обратил внимания, может она при наведении показывалась.) Но даже если и так, фраза всё равно не звучит
Это вы о чём?
"Сноб" присутствует в "Гриппе", "Любовном чтиве" и в "Снобизме". Ссылки на глоссарий везде есть.
Или о самой статье в глоссарии?
Vlak wrote:у кого-то где-то в Ворде автозамена сработала
Это вопрос. Уже и не помню, когда последний раз пользовался. Проверил архив - в файле, который был ещё без комментария, "вкруг". Ну да ладно, проехали.
Случайно наткнулся в "Каталоге" ("Кошачий блюз"):
«Что за фрукт?» – прообразом уличного кота автор сделал своего «помоечного» (в смысле расцветки) кота Василий, а прообразом породистого кота – кошку своего брата.
Вероятно, опечатка.
"Только я уже не верю им, подлюкам."
На обочине культурного процесса... ( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
И в чём ошибка? В чём отличие от СТ и ЗТ?
Всё, что после "Пью, пью,пью. тащусь", - авторские рокнрольные импровизации, которые он не посчитал нужным включать в канонический текст.
Думаю, то же будет и с "Мусорной кучей" при публикации текста. Китайцы с кричащими птицами вряд ли попадут в набор.