"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК" Т.Зилотова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК" Т.Зилотова
Forum rules
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
Кабалистические символы Рембрандт узнал от равина Менассеха бен Израэля, жившего по соседству, в районе Синт Антонисбреест-раат и считавшегося одним из самых выдающихся переводчиков с древнееврейского и претендентом на кафедру в амстердамском университете (Рембрандт запечатлел его черты в офорте 1б3б года).
Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё!
От начертанной на древнееврейском языке светящейся надписи исходит неведомая угроза, и гости в ужасе отшатываются от нее.
Интересно, что знаменитые слова на иврите «мене, мене, текел, упарсин» написаны не горизонтальными строками справа налево, а пятью столбцами (на последнее слово приходится два столбца). По поводу этой надписи Рембрандт советовался с еврейским ученым Самуилом бен Исраэлем. Ученый предполагал, что если бы слова были написаны
обычным образом, вавилонским мудрецам не стоило бы труда их прочитать. Но надпись была зашифрована, и тайну шифра Бог открыл одному лишь пророку Даниилу. Художнику эта теория показалась убедительной.
Мана wrote:
Интересно, что знаменитые слова на иврите «мене, мене, текел, упарсин» написаны не горизонтальными строками справа налево, а пятью столбцами (на последнее слово приходится два столбца).
Что все таки означает сие послание?
тогда все сходится если читать по столбцам сверху вниз и справа налево
Mем Нун Алеф ...Mем Нун Алеф ...Тав Куф Ламед ...У(вав) Пэй Рейш ..Самех Й(йуд) Нун (конечное)
кроме последней буквы, которая очевидно в процессе написания, хотя из-за явно лишнего хвостика больше похож на Зайн чем на Нун.
Мы боремся за правду и равные права.
Всем людям по комбайну, желательно по два!
Первым криптоаналитиком можно с большой долей условности назвать пророка Даниила. Тот истолковал царю Валтасару загадочные слова, написанные на стене божественной рукой в самый разгар пира: «Мене, Мене» (мина, налоги — то есть «исчислил Бог царствие твое»), «Текел» (шекель, монетный вес — «ты взвешен и найден очень легким»), «Упарсин» или «Фарес» (половина мины — «царство твое будет разделено»).
Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё!
Видимо с этим и связано следующее предложение из Сталкера: --Писателишка вы задрипаный, психолог доморощенный. Вам бы стены в сортирах расписывать, трепло бездарное.
Как в Сталкере, так и в Данииле(4 глава) говорится о послании человечеству, и не каждый его может правильно воспринять. Вот тоже.
"Наша борьба"
Перечитывая текст этой песни я бросил взгляд на ее название. И тут мне пришла в голову догадка, что оно аналогично названию книги Адольфа Гитлера "Mein Kampf" ("Моя́ Борьба"). Книгу Адольфа Гитлера я не читал, но ее первичное название "4,5 года борьбы против лжи, глупости и коварства" и то, что я читал в описаниях ее содержания, мне кажется, перекликается со смыслом песни.