Летучка (текущие вопросы)

Общие вопросы работы редакции
Forum rules
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

Мне кажется, у нас и так переизбыток прилепленных тем в "Толковом словаре".


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Вообще говоря, да.
Нам никто не мешает вынести их в отдельный подфорум, например, "Редколлегия", а здесь оставить только темы комментариев.


User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

Я всё-таки думаю, что для начала можно часть из них или объединить, или "разприлепить". Подумаю, как именно.


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years 9 months
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Летучка

Post by Арника »

ppd wrote:"Форум и сайт" предназначен для другого.
"Нельзя, дорогой."(С) - Шаов великий, я всегда была уверена.

Что ж, - тогда переносите куда сказали! Лишь бы тема была целая и закрытая. -Делать-то в ней что-то можно, или стоит подождать, пока перенесёте?


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Перенес, но так и не понял, что мешало делать "новое" здесь, а "старое" и общий указатель, включая "новое", в первом посте там.


Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years 9 months
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Летучка

Post by Арника »

Спасибо! :D - но так и не поняла, как можно делать общий указатель в открытом разделе, если в нём нельзя давать ссылки на закрытые разделы. :torm: Ведь было сказано ясно:
Правила форума wrote:Этот раздел форума виден только участникам групп "Форумчане" и "Форумляне".
Пожалуйста, не давайте сюда ссылки в открытых темах.
Till wrote:"Закон - есть закон".
Но сейчас-то уже всё на месте? Или опять куда-то переезжать? Image


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

"У тебя там не закрытый перелом, а открытый перелом!"
Это действительно любопытный юридический казус. Но, как бы то ни было, раньше чем через месяц он должен самоликвидироваться. Тогда и переедем окончательно и бесповоротно.


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Till wrote:Мне кажется, у нас и так переизбыток прилепленных тем в "Толковом словаре".
ppd wrote:Нам никто не мешает вынести их в отдельный подфорум, например, "Редколлегия", а здесь оставить только темы комментариев.
Till wrote:Я всё-таки думаю, что для начала можно часть из них или объединить, или "разприлепить". Подумаю, как именно.
Было время подумать?


User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

Увы. Пока не было времени их даже перечитать. Простите.


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

С выкладыванием комментария к "Мусорной куче" практически закончена работа над "Герасимом" (не считая "Мумузикла"), с чем всех и поздравляю.
Обращаю внимание на отсутствие комментария к двум песням: "Ах, странное время" и "Трезвость - норма жизни". Если комментарий к первой завяз по вполне объективным причинам, то за вторую, по-моему, просто толком не брались. Есть желающие?


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10111
Registered for: 9 years 11 months
Last visit: 27.06.2022 20:31
Location: Липецк
Has thanked: 567 times
Been thanked: 141 times

Re: Летучка

Post by Мария Н »

Подумать можно?


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2912
Registered for: 12 years 5 months
Last visit: 27.06.2022 13:30
Location: Ленинград
Has thanked: 17 times
Been thanked: 38 times

Re: Летучка

Post by Till »

ИРИНА Т wrote:"О большои малом начальстве".
<...>
читаю комментарий:
"Пасюк – украинское «крыса», во многих диалектных российских говорах также означает крысу."
Но "пасюк" - это просто название подвида крыс. Какие говоры и диалекты?
Серая крыса, или пасюк (лат. Rattus norvegicus) — млекопитающее рода крыс отряда грызунов.
Вообще говоря, комментарий сам по себе не так уж ошибочен.
крыса ж. щур, -ра, м., пацюк, -ка, м.
пацюк м крыса ж
(Д.И.Ганич, И.С.Олейник. Русско-украинский, украинско-русский словарь. Киев, 1999)
То есть "пацюк" с украинского действительно переводится как "крыса". Правда, не та согласная, но это уж мелочи...
Однако в тексте ТШ (смотрим по "Золотой тетради") через чёрточку: "крыса-пасюк". Здесь действительно можно говорить о подвиде крыс.
Надо исправлять, конечно.
P.S. Павел, спасибо за исправление!


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
Максимыч
Вольный Каменщик
Posts: 21296
Registered for: 16 years 4 months
Last visit: 09.12.2016 21:34
Location: Каменск-Шахтинский
Been thanked: 2 times

Re: Летучка

Post by Максимыч »

Вот именно "или пасюк" :D Злосчастную серую (она же норвежская :D ) крысу называют в народе пасюком не везде, а действительно лишь на отдельных территориях (преимущественно южных, в том числе на территории Украины). В справочниках наверняка у многих животных приведены подобные синонимы.



Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Тема перенесена во вновь созданный подфорум: Форумы » Тимур Шаов, авторская песня и другая музыка » Редакция. "Толковый словарь" и аккорды » Редколлегия


User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

В "Крысолове" добавил статью:
  • Путаны шумною толпой – искажённая цитата из поэмы «Цыганы» (1824, опубл. 1827) А. С. Пушкина (1799-1837): «Цыганы шумною толпой по Бессарабии кочуют».
Наткнулся когда правил ссылки на статьи Глоссария.


User avatar
Vlak
Мечтательный пастух
Posts: 1716
Registered for: 9 years 3 months
Last visit: 03.08.2020 19:39
Location: Оренбургская область
Has thanked: 1 time
Been thanked: 24 times

Re: Летучка

Post by Vlak »

ppd, :good:
В который раз убеждаюсь, что Шаов с цитатами работает, как снайпер с пулями. Кладет их в яблочко почти одну в одну. Одну дырку я разглядел, а вот второй-то и не заметил...


Закуски бы еще – и не было бы горя!
User avatar
Vlak
Мечтательный пастух
Posts: 1716
Registered for: 9 years 3 months
Last visit: 03.08.2020 19:39
Location: Оренбургская область
Has thanked: 1 time
Been thanked: 24 times

Re: Летучка

Post by Vlak »

Павел, а не надо ли вручную перенести пониже в списке песен Романс - посвящение автомобилю "ВАЗ-2109"? Как-то глаз отказывается воспринимать тире буквой, смотришь на слово "посвящение" и оно, кажется, не на месте.


Закуски бы еще – и не было бы горя!
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Там ещё пробелы вокруг дефиса лишние. Надо будет заняться.
А есть ли какие-то правила упорядочивания списков?


User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7134
Registered for: 14 years 3 months
Last visit: Yesterday 22:55
Location: Шизино
Has thanked: 4 times
Been thanked: 228 times

Re: Летучка

Post by ppd »

Vlak wrote:не надо ли вручную перенести пониже в списке песен Романс - посвящение автомобилю "ВАЗ-2109"?
Перенёс.


User avatar
Vlak
Мечтательный пастух
Posts: 1716
Registered for: 9 years 3 months
Last visit: 03.08.2020 19:39
Location: Оренбургская область
Has thanked: 1 time
Been thanked: 24 times

Re: Летучка

Post by Vlak »

ppd wrote:А есть ли какие-то правила упорядочивания списков?
Мне известно только одно: по алфавиту, а если буквы совпали, то следующие. Тут другая проблема: компьютерные программы упорядочивают не по буквам, а по коду символа. Это не совсем соответствует традиции, но выход вижу только один: создавать хеш вырезая все неалфавитные (точнее небуквенные) символы и упорядочивать уже по хешу. Как-то не ахти решение... :scratch:


Закуски бы еще – и не было бы горя!

Return to “Редколлегия”