Летучка (текущие вопросы)

Общие вопросы работы редакции
Forum rules
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
svc
Новичок
Posts: 1
Joined: 27.08.2013 06:42

Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)

Post by svc »

Добрый день, Till.

Зарегистрировался, чтобы предложить комментарий к тексту, но полномочий на создание темы в "Толковом словаре не получил", потому пишу Вам.

Песня "Хоронила мафия".

Фраза "Мелкий зехер не докнокал и сыграл жмура" очень напоминает строчку из "Евгения Онегина" в переводе на феню А. А. Сидорова: "Какой же, блин, дешёвый зехер / Мне с бабаём играть в жмурка" ("Какое низкое коварство / Полуживого забавлять").

См. http://zhiganets.tyurem.net/poezia/onegin.htm


User avatar
Феличита
Восторженный шаовед
Posts: 6222
Joined: 10.11.2008 14:03
Location: Ростов-на-Дону
Been thanked: 87 times

Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)

Post by Феличита »

Эт вряд ли, чтоб Шаов через Сидорова пришёл к этой фразе :|


All You need is love!
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10037
Joined: 09.07.2012 22:46
Location: Липецк
Has thanked: 417 times
Been thanked: 87 times

Re: Летучка

Post by Мария Н »

Да, ТС, конечно, очень многогранен в отношении задействованного материала, но не до такой же степени! :roll:


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
Image
User avatar
gri
Пришелец Константин
Posts: 1410
Joined: 17.10.2010 16:18
Location: сначала из Черкесска
Been thanked: 1 time

Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)

Post by gri »

Надо бы дополнить оглавление - добавились дочерние темы по "Мумузиклу"


User avatar
gri
Пришелец Константин
Posts: 1410
Joined: 17.10.2010 16:18
Location: сначала из Черкесска
Been thanked: 1 time

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by gri »

Интересное замечание.
Какие все же разнообразные ассоциации рождает Тимурово творчество!


User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10037
Joined: 09.07.2012 22:46
Location: Липецк
Has thanked: 417 times
Been thanked: 87 times

Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)

Post by Мария Н »

Да зачем? Я предполагала их потом в исходную перенести... В любом случае, это же не по новой/другой песне.


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
Image
User avatar
gri
Пришелец Константин
Posts: 1410
Joined: 17.10.2010 16:18
Location: сначала из Черкесска
Been thanked: 1 time

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by gri »

В комментарииях к
"Аутотренингу" в латинском написании Marc Chagall - опечатка.
"В защиту пьянства" Ксантиппа - .... Известна своЕй плохим характером...
"Включайте поворотники" неплохо бы отразить изменение политических реалий - Ким Чен Ир - Ким Чен Ын, тем более, что Автор теперь и поет иначе. И в тексте песни "буддиСТский порядок вещей", а в комментарии "буддИЙский порядок вещей"
При первой возможности надо поправить.

А в "Волшебстве виски" в статье "Валенки, валенки... " имеет место прямо таки директивное указание: "...однако поётся с характерным акцентом, который следует воспринимать как английский." Намедни похожий случай обсуждался в "Концепции...", было решено убрать - и убрано.


User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7031
Joined: 16.03.2008 14:46
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 82 times

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by ppd »

Исправил.


User avatar
gri
Пришелец Константин
Posts: 1410
Joined: 17.10.2010 16:18
Location: сначала из Черкесска
Been thanked: 1 time

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by gri »

Спасибо большое, Павел.
Вот если бы все мы были такими оперативными!


User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10037
Joined: 09.07.2012 22:46
Location: Липецк
Has thanked: 417 times
Been thanked: 87 times

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by Мария Н »

gri wrote:Вот если бы все мы были такими оперативными!
Мы стараемся!


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
Image
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3090
Joined: 26.01.2007 17:07
Location: Москва
Has thanked: 481 times
Been thanked: 208 times

Re: О концепции комментариев

Post by Юлия »

Ну что ж? "Назвался груздем..." Вот что я ещё обнаружила, перечитывая комментарии к "Ночному свистуну":

«В такую ночь обычно самураи...» – ссылка на песню «Три танкиста» (музыка – Дмитрий и Даниил Покрасс, слова – Борис Ласкин):
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.

Песня впервые прозвучала в фильме Ивана Пырьева «Трактористы» (1938). :nono:

Последнюю строчку, явный ляп (надеюсь,описка) специально выделила. Ох уж мне эти последние строчки...


User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3090
Joined: 26.01.2007 17:07
Location: Москва
Has thanked: 481 times
Been thanked: 208 times

Re: О концепции комментариев

Post by Юлия »

А вот, какой бы я предложила вариант:

На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.

Один из куплетов песни, ставшей лейтмотивом к популярнейшей музыкальной комедии Ивана Пырьева «Три танкиста» (1938г.) Музыка: Дмитрий и Даниил Покрасс, слова: Борис Ласкин.


Ну а дальше, кто захочет прочитать историю создания песни и события, происходящие в те годы, пусть "бурит". Довольно интересно. Но к нашим комментариям это уже не относится.


User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7031
Joined: 16.03.2008 14:46
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 82 times

Re: О концепции комментариев

Post by ppd »

Если «ляп» — 1938 год (д.б 1939), то почему вы его повторили в своём варианте?
Если в другом, объяснитесь.

Кроме года, не вижу смысла что-либо менять. Во-первых, хоть и без эмоций, но всё верно, во-вторых, в одном ключе с остальными статьями.
Тут стоит только копнуть, и придётся изменять статью про «Авиамарш» - тоже отсылать к «бурению», а там «ого-го» сколько, и «лейтмотив» комментировать, и т.д.

Ещё лучше — убрать эту строку. То же «Русское поле» вполне обходится без исторической справки.


User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10037
Joined: 09.07.2012 22:46
Location: Липецк
Has thanked: 417 times
Been thanked: 87 times

Re: О концепции комментариев

Post by Мария Н »

Насколько я поняла, не год, а фильм, "Трактористы" и "Три танкиста". Но я с Павлом согласна, насчет убрать совсем.
Только почему мы в этой теме это делаем? Есть же "Летучка"?


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
Image
User avatar
olira
Шаорезада
Posts: 6594
Joined: 18.08.2010 22:01
Location: г.Королев
Has thanked: 87 times
Been thanked: 144 times

Re: О концепции комментариев

Post by olira »

Юлия считает, что фильм называется "Три танкиста" И на самом деле фильм "Трактористы", что правильно указано в статье. Ляпа нет.


И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7031
Joined: 16.03.2008 14:46
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 82 times

Re: О концепции комментариев

Post by ppd »

Мария Н wrote:Только почему мы в этой теме это делаем? Есть же "Летучка"?
Утрясём — перенесём.


User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3090
Joined: 26.01.2007 17:07
Location: Москва
Has thanked: 481 times
Been thanked: 208 times

Re: О концепции комментариев

Post by Юлия »

Приношу всем свои извинения. Только вас всех взбудоражила. Сама запуталась в названиях. Конечно же фильм "Трактористы", а песня "Три танкиста". Но фильм, всё же вышел в 1939г. Но это не столь существенная ошибка. Короче, нагородила здесь такой "огород" :oops:


User avatar
Максимыч
Вольный Каменщик
Posts: 21296
Joined: 07.02.2006 20:25
Location: Каменск-Шахтинский
Been thanked: 2 times

Re: О концепции комментариев

Post by Максимыч »

Но снимался фильм действительно в 38-м. Один доктор с моей бывшей работы рассказывал, что его отец жил в том самом селе, где проходили съёмки. Украина только-только начала отходить от голодомора, колхозники жили бедно. А в это время - съёмки. У кого-то из артистов день рождения (говорили, что у самого Крючкова, но вроде бы он родился зимой), Крючков сидит на ступенях сельсовета, ест огромный батон колбасы и запивает водкой (точнее, наоборот - пьёт водку и закусывает колбасой :D ). Отец моего коллеги этот фильм никогда не смотрел...



Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7031
Joined: 16.03.2008 14:46
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 82 times

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by ppd »

Юлия wrote:Песня впервые прозвучала в фильме Ивана Пырьева «Трактористы» (1938).
Строка удалена.


User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3090
Joined: 26.01.2007 17:07
Location: Москва
Has thanked: 481 times
Been thanked: 208 times

Re: Летучка (текущие вопросы)

Post by Юлия »

Извините, но я опять влезаю со своим "бурением". Появилось немного времени и я внимательно читаю все старые комментарии.

"Песня дельтапланеристов" -«Пролетаю, как фанера над Москвой» – слегка переделанный фразеологизм «Пролететь, как фанерка над Парижем», означающий «не попасть», «не успеть». (комментарии на сайте)

А вот, что я нашла по поводу этого крылатого выражения. Тогда и контекст становится совсем другим.

Есть несколько версий происхождения и значения этого выражения.
Одна из них, наиболее вероятная и обоснованная, связана с фамилией Президента Франции Армана Фальера. (фр. Armand Fallières) Годы жизни:1841— 1931 гг.— французский государственный деятель, Президент Франции (Третья Республика, 1906—1913).
25 сентября 1909 г. Президент Франции А. Фальер открыл в Париже первую международную аэровыставку, после которой в газетах появились карикатуры - Арман Фальер над Парижем.

Т.е. в нашей песне автор, пролетая над страной, наблюдает за всем там происходящим. КМК, именно в этом смысл данной строчки. Ну и весь дальнейший текст песни на это указывает.


Return to “Редколлегия”