Мусорная куча 2 (выложено на сайт).

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Forum rules
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7068
Registered for: 13 years 6 months
Last visit: Today 04:28
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 137 times

Re: Мусорная куча

Post by ppd »

"Торопиться не надо". То, что ты изменил, были только мои сырые предложения. А ранее было несколько вариантов от gri и др. Есть ещё над чем работать.
Vlak wrote:А "канает" надо в глоссарий, бо "в деревне проканал за иностранца"
Ещё и
"На Канары не канаем",
"канают граждане в метро.
Канает стар, канает млад, канает сват, канает брат",
"Канают на границу у реки".

После "Джентльменов удачи" слово известно практически всем и широко используется. Причём, в обоих значениях. Так что, КМК, в комментарии не нуждается.


Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Мусорная куча

Post by Арника »

ppd wrote:слово известно практически всем и широко используется. Причём в обоих значениях. Так что, КМК, в комментарии не нуждается.
Позвольте согласиться с Павлом. - Есть же предел лексической дремучести человека, способного заинтересоваться ТСШ!
Объяснять вообще стоило бы лишь то, что не поддаётся простому гуглению. И мне всегда были, есть и будут интересны собственные находки и мнения комментаторов, особенно лаконичные и выразительные (например, см. "тотемный фетиш" по gri).

Юрко, там в первом посте при правке баг затесался - сдублировались три строчки; убрать бы... Ну, и про птиц, пожалуй, тово... чересчур подобострастно, если не сказать - верноподданно.
spoiler
А вообще - первый пост теперь будет не вверху каждой страницы?


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7068
Registered for: 13 years 6 months
Last visit: Today 04:28
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 137 times

Re: Мусорная куча

Post by ppd »

Арника wrote:первый пост теперь будет не вверху каждой страницы?
Для этого надо отделить предыдущие посты. Как-то рука не поднимается.
Арника wrote:там в первом посте при правке баг затесался - сдублировались три строчки; убрать бы... Ну, и про птиц, пожалуй, тово...
Поправил. :)


User avatar
Vlak
Мечтательный пастух
Posts: 1716
Registered for: 8 years 6 months
Last visit: 03.08.2020 19:39
Location: Оренбургская область
Has thanked: 1 time
Been thanked: 24 times

Re: Мусорная куча

Post by Vlak »

Арника wrote:Позвольте согласиться с Павлом. - Есть же предел лексической дремучести человека, способного заинтересоваться ТСШ!
Позвольте не согласиться с Вами. - НЕТ предела лексической дремучести человека, способного заинтересоваться ТСШ! И я - тому яркий пример :)
Лично для меня связь канания с обманом стала открытием.
Видов: Убегать
Леонов: Канать, обрываться
Вот так это и застряло! Поэтому, когда в первый раз прочёл в комментарии, что канатет означает удачный обман, я сначала взвился: как же так! А потом задумался...
И снизошло на меня ;)
Вобщем, думаю, есть ещё, такие же как я, ни разу не образованные. :)
P.S. А на Гугле много чего есть, боюсь, если сравнивать с ним, то комменты не нужны вовсе :(


Закуски бы еще – и не было бы горя!
User avatar
Долгорукий
каЮр
Posts: 3111
Registered for: 15 years 2 months
Last visit: 13.09.2021 08:43
Location: Екатеринослав, Западный федеральный округ РФ
Has thanked: 564 times
Been thanked: 93 times

Re: Мусорная куча

Post by Долгорукий »

Ну гугл это, мягко говоря, первое приближение!
Я то начинал комментарий именно так: гугл+вики, но в процессе оказалось что формулировки корявые и нуждаются в пропускании через душу ценителя ТСШ и полировке...
Лично для меня "канает" это спорный момент, смыслов множество и ТС в разных песнях его использует по разному.

Пусть меня назовут капитан очевидность, я и так веду группу "главные задроты мира"... :D

У кого что коробит глаз? Мои то прилично уж замылились...


Луна есть шар, азот есть газ, а ноль на ноль равно нолю.
А чувства — просто ток в мозгу...
User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2855
Registered for: 11 years 8 months
Last visit: 19.09.2020 17:30
Location: Ленинград
Has thanked: 2 times
Been thanked: 2 times

Re: Мусорная куча

Post by Till »

С "птицами" - как минимум две неточности-нелогичности.
Во-первых, "то птицы кричат" - не аллюзия, а точная цитата. Аллюзия - вся фраза в целом. Но в качестве выделенного "слова" приводится-то именно этот фрагмент. Так что надо, так сказать, или крестик снять"аллюзию" убрать, или формулировку изменить.
Во-вторых, очень бьёт по глазам название песни "Алеся" и, в её же тексте, "Олеся". Надо привести к единому знаменателю, и он, по моему мнению - с "О". Ибо:
-Традиционно песня называлась "Олеся", и под этим названием она прославилась. "Алесей" она стала только в последние годы, очевидно - после смены солиста "Сябров" (не проверял точно)
-Песня на русском (в репертуаре "Сябров" есть песни и на белорусском, насколько я помню). Имя, КМк, должно писаться по законам русского языка, а не белорусского.


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:
User avatar
Իշխան
самый обычный форумлянин
Posts: 14300
Registered for: 15 years 7 months
Last visit: Yesterday 22:18
Location: Нахичевань-на-Дону
Has thanked: 28 times
Been thanked: 79 times

Re: Мусорная куча

Post by Իշխան »

Till wrote:Имя, КМк, должно писаться по законам русского языка, а не белорусского.
Если уж доводить до логического предела, то в русском языке нет имени «Олеся/Алеся», а есть «Александра». «Олеся» — украинское. В России же встречаются оба варианта имени — и украинский, и белорусский. Полагаю, что следует использовать вариант «Алеся» (тем более Яндекс с Гуглом тоже сколоняются к этому).


Հիշում եւ պահանջում եմ։
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7068
Registered for: 13 years 6 months
Last visit: Today 04:28
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 137 times

Re: Мусорная куча

Post by ppd »

"Аллюзию" я использовал, имея в виду всю конструкцию
  • Китайцы, китайцы, китайцы... То птицы кричат...
по аналогии с
  • Олеся, Олеся, Олеся! Так птицы кричат
Думаю и якорь/ссылку лучше дать полностью Китайцы, китайцы, китайцы... То птицы кричат..., оставив "аллюзию".

А с "О/А", ЕМНИП в самом начале появления песни у "Сябров" укоротили "ДизП" до "Олеси", а т.к. у "Песняров" была уже своя "О", решили начать с "А".
В таком виде эти названия и существовали, и попали в интернет: у "П" - "О", у "С" - "А".


User avatar
Долгорукий
каЮр
Posts: 3111
Registered for: 15 years 2 months
Last visit: 13.09.2021 08:43
Location: Екатеринослав, Западный федеральный округ РФ
Has thanked: 564 times
Been thanked: 93 times

Re: Мусорная куча

Post by Долгорукий »

Поправил.
Прикольно то, что чуть ниже висит первая редакция и можно увидеть разницу...


Луна есть шар, азот есть газ, а ноль на ноль равно нолю.
А чувства — просто ток в мозгу...
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7068
Registered for: 13 years 6 months
Last visit: Today 04:28
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 137 times

Re: Мусорная куча

Post by ppd »

Юрко wrote:Поправил
Во-первых, поправил только в в левой колонке,
во-вторых, не спеши вносить изменения после каждого поста обсуждения. Жди консенсуса или отмашки модератора.

Чтобы двигаться дальше, предлагаю остановиться на такой редакции:
  • Китайцы, китайцы, китайцы... То птицы кричат... - аллюзия на песню из репертуара ВИА "Сябры" «Девушка из Полесья», известной как «Олеся» (или «Алеся»), (текст - А. Поперечный, музыка - O.Иванов)
    • Олеся, Олеся, Олеся!
      Так птицы кричат...


Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Мусорная куча

Post by Арника »

Скрытый текст: Злопыхательство
Off Topic
Арника wrote:Юрко, там в первом посте при правке баг затесался
ppd wrote:Поправил.
Юрко wrote:Поправил.
ppd wrote:Во-первых, поправил только в в левой колонке,
во-вторых, не спеши вносить изменения после каждого поста обсуждения. Жди консенсуса или отмашки модератора.
Как сказал Князь - полное совершенство во всех отношениях!
Плачу от умиления.
А по сути - можно придраться: принято упоминать сначала автора музыки, а потом - автора текста, будь то хоть романс Глинки на слова Пушкина. Пусть Модератор Редакции поправит, если что, он там ближе... к эмпиреям.
И - чтобы не пиарить "Сябров", Павел! больше ни для чего - вот такой вариант (который наверняка будет забракован почему-нибудь; но всё же выложу):

Китайцы, китайцы, китайцы... То птицы кричат... - аллюзия на рефрен некогда популярной песни из репертуара ВИА "Сябры" «Девушка из Полесья» (муз. О.Иванова, сл. А.Поперечного):
"Олеся, Олеся, Олеся!"-
Так птицы кричат,
Так птицы кричат...
Останься со мною, Олеся.
Первоисточник тута.
Скрытый текст: АЛЕСЯ, Олеся!.. - Я здеся.
АЛЕСЯ
(Девушка из полесья)
Олег Иванов - Анатолий Поперечный.
Визитная карточка ансамбля. В новой версии, записана с солисткой ансамбля, ровесницей песни - Алесей. Впервые на телевидении прозвучала в передаче "Шире круг" (1978г.) "Песня года" (1981г.) и сразу стала супершлягером, и популярна вот уже третье десятилетие, практически ни одно выступление не обходится без исполнения этой песни. ( перезаписана к юбилейному концерту "Сябры 30 лет вместе".

И там же:

Олеся.

Музыка О.Иванова
Слова А.Поперечного

Припев:
Олеся, Олеся, Олеся!
Так птицы кричат,
Так птицы кричат,
Так птицы кричат
В поднебесье.
Олеся, Олеся, Олеся.
Останься со мною, Олеся,
Как сказка, как чудо, как песня.


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
Долгорукий
каЮр
Posts: 3111
Registered for: 15 years 2 months
Last visit: 13.09.2021 08:43
Location: Екатеринослав, Западный федеральный округ РФ
Has thanked: 564 times
Been thanked: 93 times

Re: Мусорная куча

Post by Долгорукий »

...жду отмашки... и тоже тихо угораю... ;)


Луна есть шар, азот есть газ, а ноль на ноль равно нолю.
А чувства — просто ток в мозгу...
Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Мусорная куча

Post by Арника »

Чем угорать, лучше б птиц выбрал. Никто тебя за это не забанит.
И ваще - работы ещё море. Почему про тотемный фетиш молчишь? - что за я не понимаю...


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
Максимыч
Вольный Каменщик
Posts: 21296
Registered for: 15 years 7 months
Last visit: 09.12.2016 21:34
Location: Каменск-Шахтинский
Been thanked: 2 times

Re: Мусорная куча

Post by Максимыч »

князь Владимир wrote:Если уж доводить до логического предела, то в русском языке нет имени «Олеся/Алеся», а есть «Александра». «Олеся» — украинское. В России же встречаются оба варианта имени — и украинский, и белорусский. Полагаю, что следует использовать вариант «Алеся» (тем более Яндекс с Гуглом тоже склоняются к этому).
Вообще-то уже есть. Я лично знаю двух Олесь - секретаря нашего главврача и жену нашего судмедэксперта :D Обе на "О" (и обе не украинки или белоруски). В отношении песни лично я согласен с Тилем - она всегда слышалась через "О", и только в последние годы, видимо, на почве национального самосознания беларусов :D , стала звучать через "А". Подавляющее большинство населения постсоветского пространства больше знают вариант с "О". Наконец, Тимур явно поёт с "О" (так, как поёт слова с безударной "О" акающий в обычной жизни южанин). "Полагаю, что торг здесь неуместен!" (С) :D



Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
Арника
Вольная птица
Posts: 2917
Registered for: 10 years
Last visit: 05.07.2019 02:45
Location: Самара

Re: Мусорная куча

Post by Арника »

Максимыч, официальный сайт "Сябров" Вам не указ? Хотя - Вы же беседуете с вышшыми, звезда с звездою говорит, а тут всякие со своими сцылками...
А всё остальное - " Я лично знаю", " лично я согласен", "всегда слышалась", " Подавляющее большинство населения постсоветского пространства больше знают вариант с "О"(люблю статистику! - А. )", " явно поёт с "О"..."
Потрясающая аргументация!
Не будь мы в Редакции - распласталась бы в :kin:

Но в Редакции хотелось бы увидеть содержательную аргументацию.

(При всём согласии с выводом.)


На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
User avatar
ИРИНА Т
Птица-сИрин
Posts: 17878
Registered for: 15 years 7 months
Last visit: 31.05.2021 22:00
Location: Москва
Has thanked: 8 times
Been thanked: 15 times

Re: Мусорная куча

Post by ИРИНА Т »

Я дико извиняюся, но песня про Олесю написана по мотивам одноименного рассказа (повести? не помню) Куприна. Именно про "кудесницу леса".
spoiler
Были и фильмы по мотивам этого произведения. С Чурсиной (на мой взгляд неудачный), и еще более ранний - французский с Мариной Влади. Назывался, насколько помню, "Колдунья".
Так я к тому, что произведение Куприна писалось с буквы "О".
Или мы против классики?


Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё! Image
User avatar
Долгорукий
каЮр
Posts: 3111
Registered for: 15 years 2 months
Last visit: 13.09.2021 08:43
Location: Екатеринослав, Западный федеральный округ РФ
Has thanked: 564 times
Been thanked: 93 times

Re: Мусорная куча

Post by Долгорукий »

Арника wrote:Чем угорать, лучше б птиц выбрал. Никто тебя за это не забанит.
Я не настолько копенгаген в энтих гравицапах и предпочту не разводить флуд.
Бывают ли серафимы пофигистами? Вроде взаимоисключающие понятия, но менять лень, пройдет волна и на смену пофигисту вновь придет перфекционист.
Бан или ридонли предпочитаю делать сам себе, проходили...
Опасения? Ну может то, что все потонет во флуде, но это ж неизбежно!
И ваще - работы ещё море. Почему про тотемный фетиш молчишь? - что за я не понимаю...
Я выбрал формулировку с которой согласен, проблем там не вижу. Спорно, но не смертельно...
Так что если кто с ней не согласен, собирайте кворум или предложите альтернативу.
ИРИНА Т wrote:Или мы против классики?
"Мы на все, по большому, кладем..." ;)


Луна есть шар, азот есть газ, а ноль на ноль равно нолю.
А чувства — просто ток в мозгу...
User avatar
Максимыч
Вольный Каменщик
Posts: 21296
Registered for: 15 years 7 months
Last visit: 09.12.2016 21:34
Location: Каменск-Шахтинский
Been thanked: 2 times

Re: Мусорная куча

Post by Максимыч »

ИРИНА Т wrote:Я дико извиняюся, но песня про Олесю написана по мотивам одноименного рассказа (повести? не помню) Куприна. Именно про "кудесницу леса"...
...Так я к тому, что произведение Куприна писалось с буквы "О"
Ирина, :soglas: Ну, вообще-то эта песня именно "по мотивам" :D , но вряд ли бы она вообще появилась, если бы не первоисточник Куприна (или фильм с Мариной Влади :lol: ). Ну, и ещё один довод - автор стихов-то Анатолий Поперечный, поэт русскоязычный. Из трёх восточнославянских народов с "А" говорят только белорусы (у них вообще "А" используется в таких словах, в которых русским или украинцам и в голову бы не пришло её употреблять). Конечно, честь и хвала "Сябрам" за эту песню (и белорусский акцент её только украшает), но в оригинале должно быть "О" :D



Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
User avatar
ppd
Администратор
Администратор
Posts: 7068
Registered for: 13 years 6 months
Last visit: Today 04:28
Location: Шизино
Has thanked: 3 times
Been thanked: 137 times

Re: Мусорная куча

Post by ppd »

"Граждане, зачем толкаетесь?"
Давайте уже остановимся на редакции Арники, а то забыли, что комментируем.
Знал бы, что из искры возгорится пламя, не трогал бы "китайцев". :)

[spoiler="Уйду я от вас" и не расскажу,]что могу поделиться:
  • книгой Анатолия Поперечного "Малиновый звон. Любимые песни на все времена" со стихами "Девушка из Полесья" (действительно первоисточник, не сайт "Сябров"),
    воспоминаниями бывшего руководителя ансамбля и аранжировщика Валентина Бадьярова, посвятившего работу над песней любимой дочери Алесе, а не легендой, что песня посвящена дочери солиста, а затем и по сей день руководителя ВИА Анатолия Ярмоленко, ровеснице песни Ольге (Алеся - это уже её сценическое имя; из песни, вестимо),
    воспоминаниями диктора ЦТ Ольги Молчановой о том, что композитор Олег Иванов согласился дать песню "Сябрам" только после того, как от неё отказались "Песняры",
    клипом с песней, с концерта Песня-81,
    клипом с песней и кадрами из фильма "Олеся" с Чурсиной (специально для Ирины).
И всё-таки, она вертится - "Алеся", т.е. это второе название песни, а в стихах и у Куприна - Олеся, бесспорно.
А мы собственно о чём? :) О песне, кажется.[/spoiler] Позовёте, когда будет, что выкладывать на сайт. :D


User avatar
Till
Умница-консерваторец
Posts: 2855
Registered for: 11 years 8 months
Last visit: 19.09.2020 17:30
Location: Ленинград
Has thanked: 2 times
Been thanked: 2 times

Re: Мусорная куча

Post by Till »

ppd wrote:Знал бы, что из искры возгорится пламя, не трогал бы "китайцев".
Странно. А мне казалось, что это я их потрогал. Впрочем, несущественно.
Редакция Арники хороша. Замечание вызывает только этот фрагмент:
Арника wrote:рефрен некогда популярной песни
Во-первых, при чём здесь красивое слово "рефрен"? В песнях существует (как правило) припев, тем паче на многократно упомянутом официальном сайте "Сябров" именно словом "припев" и помечен обсуждаемый фрагмент.
Во-вторых, кто там некогда, а кто не некогда - это тема отдельного разбирательства. С одной стороны - разве сейчас не популярна? С другой стороны, не была бы популярна - так и цитата была бы невозможна.
Скрытый текст: Поразительно напоминает старый анекдот:
-Мне вчера на этом месте хотели морду набить.
-Откуда ты знаешь?
-Потому что набили.
-А почему тогда "хотели"?
-Ну, не хотели б - не набили!
Посему давайте сократим: "припев песни", и достаточно, не будем выяснять, кто некий, а кто какий.
Арника wrote:АЛЕСЯ, Олеся!.. - Я здеся.
Арника wrote:Но в Редакции хотелось бы увидеть содержательную аргументацию.
Видит бог, я не хотел... Ну, "начнём же, помолясь".
(Замечу, что разговор из любви к искусству, ибо в версии Арники незаконнорожденное название песни не упомянуто столь же справедливо, сколь и элегантно)
Итак, по порядку. Княже, я, разумеется, не утверждал, что Олеся - русское имя. Я лишь говорил о том, что текст песни написан на русском языке. Впрочем, имена разных народов, принадлежащих к близким ветвям - вообще тема скользкая.
Скрытый текст:
Русский армянину:
-Меня зовут Иван. По-вашему - Ванес.
Армянин - русскому:
-А меня зовут Акоп. По-вашему - Траншей.
По моим ощущениям, Олеся/Алеся - вообще образование чисто полесское (а, как известно, последнее время не утихают разговоры о признании полесского диалекта украинского и белорусского особым языком). В традиционном белорусском, насколько мне известно, есть имя Алёна (соответствует русскому Елена, именно так записано в паспорте у моих белорусских подруг-Елен). Что же касается имени Олеся (сейчас неважна его национальная принадлежность) - то по белорусским правилам оно однозначно пишется с "А" (безударное "О" в белорусском не бывает), по украинским - столь же однозначно с "О". По-русски может, в принципе, писаться и так, и сяк, нарушения правил не будет, но, как известно, исторически возобладал вариант с "О" (не только под влиянием Куприна, конечно), который сейчас и следует считать единственно правильным на русском. Спекуляции на тему того, что имена собственные по-русски можно/нужно писать так, как они пишутся/произносятся на языке оригинала, оставим как несерьёзную (я надеюсь, что столица Западной Украины в русском языке никогда не станет Львивом. И от Таллинннна мы уже тоже медленно, но верно отходим).
Впрочем, как верно замечено, мы не об имени, а о названии песни. Хорошо. Чтобы далеко не ходить, обратимся к тому же сайту "Сябров".
Сразу же обращает на себя внимание дикое соседство "Олеси" в тексте песни и "Алеси" в названии. Текст песни, разумеется, не менялся, таким он вышел из-под пера автора, таким и оставался всё время существования песни. Название, как известно, менялось. Первоначально это была, конечно, "Девушка из Полесья". Когда же она стала "Алесей", и не имелось ли другого названия?
Если мы заглянем в раздел сайта, посвящённый компакт-дискам, то обнаружим диск 95 года под названием "Олеся", в котором так же называется и песня (убедитесь).
Вырисовывается следующая картина: "ДизП" вначале стала "Олесей", а затем была переименована в "Алесю", при этом никого не смутило странное несоответствие названия и текста.
Что касается имён дочерей - тут вопросов нет, естественно, в белорусском паспорте это имя может писаться только с "А". Сценический псевдоним - тоже дело понятное, группа - национальная гордость Белоруссии, естественно, что солистка носит псевдоним на родном языке, а не на русском (пусть это выражается только в его написании). И, видимо, из тех же соображений "переименована" и песня, что, конечно, явилось мощным маркетинговым ходом, но, увы, изрядно погрешило против логики и здравого смысла.
(Если этот мой пассаж доведётся читать белорусу, дополню следующим: я чрезвычайно люблю и уважаю белорусскую культуру. То, что один из главных белорусских "хитов" оказался написанным на русском языке - не повод для печали, хватает замечательных песен и на белорусском. Но коли уж он оказался написанным на русском, то следует соблюдать правила русского языка и не идти против здравого смысла)

Итак:
Китайцы, китайцы, китайцы... То птицы кричат... - аллюзия на припев песни «Девушка из Полесья» из репертуара ВИА "Сябры" (муз. О.Иванова, сл. А.Поперечного):
"Олеся, Олеся, Олеся!"-
Так птицы кричат,
Так птицы кричат...
Останься со мною, Олеся.


Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал. :eda:

Return to “Редакция. "Толковый словарь" и аккорды”