Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны. Думайте сами, решайте сами, читать или не читать.
  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: Чисто конкретно
Перейти на страницу с аккордами

Как-то ехали на джипе мы с братвой,
Шли со скоростью 120 километров.
Обогнал нас «Запорожец» голубой,
Сделал нас он, как щенят, чисто конкретно.
Пацаны стволы достали –
Захотели пострелять,
Но только сколько не пытались,
Не смогли его догнать.

Западло! В натуре, западло!
Западло! В натуре, западло!

Чтоб никто достать нас больше не сумел,
Джип сменили на спортивную «Феррари»,
Но мимо тот же «Запорожец» просвистел,
Обогнал нас так, как будто мы стояли.
Потерял он нюх в натуре,
Взбеленилась вся братва,
Долго вслед ему кричали
Нецензурные слова.

Западло! В натуре, западло!
Западло! В натуре, западло!

Мы летели самолётом как-то раз,
Провозили наркоту с Таджикистана,
Только глядь, – в иллюминатор мимо нас
Пролетает «Запорожец» тот поганый!
Все, конечно, зашугались,
Тут же крикнули: «Атас!»
Наркоту подаставали
И спустили в унитаз.

Это Бэтмен! Чисто конкретно, это Бэтмен!
Это Бэтмен, гадский Бэтмен!

пояснения и комментарии

«Джип» (Jeep) – торговая марка американских автомобилей-внедорожников (изначально – армейских, по одной из версий названа по имени сержанта, проходившего службу в автомобильной части). Впоследствии название стало нарицательным для обозначения всех внедорожников. Существует стереотип, что на дорогих джипах ездят исключительно бандиты.
Братва – самоназвание бандитского (блатного) сообщества. Первоначально это понятие возникло в среде моряков: их образ жизни требовал слаженных действий, что создавало атмосферу «морского братства». Моряки образовывали особую касту, принадлежность к которой вызывала зависть у «сухопутных» преступников, которые стремились на них походить (например, среди уличной шпаны были чрезвычайно распространены тельняшки) и, видимо, само понятие «братва» перекочевало из матросской среды в криминальную.
«Запорожец» – марка малолитражного автомобиля, выпускаемого в городе Запорожье (Украина) с начала 60-х годов ХХ века; из-за малых размеров, низких технических параметров и других неудобств в эксплуатации практически все выпускаемые «Запорожцы» часто оснащались ручным управлением и предназначались для неприхотливых инвалидов. После распада СССР и появления большого количества современных иномарок само название «Запорожец» стало собирательным образом непрестижного, низкокачественного и маломощного автомобиля, что отражено во множестве анекдотов о взаимоотношениях «Запорожцев» и «Мерседесов».
«Чисто конкретно» – словосочетание, не имеющее определённого смысла, нечто вроде междометия, употребляемого героями песни и им подобными. Эти слова (вместе и порознь) стали объектом многочисленных острот, например, в одном анекдоте с этим словосочетанием сравнивают определённый артикль the в английском языке.
Пацаны – здесь: обычное обращение друг к другу в мужской среде братвы. Из-за популярности в обществе «блатного» образа жизни в последние годы в современном молодёжном лексиконе оно стало обозначать умного, весёлого, «продвинутого» человека (антоним – лох).
Ствол – на уголовном жаргоне – единица стрелкового оружия, чаще всего – пистолет.
«Западло! В натуре, западло!» – очень эмоциональное словосочетание, обозначающее «До боли обидно!».
«Феррари» (Ferrari) – очень дорогой спортивный автомобиль (всегда красного цвета).
«В натуре» – ещё одно словосочетание, не имеющее определённого смысла; согласно упомянутому выше анекдоту, сопоставляется с неопределённым артиклем a в английском языке.
«Провозили наркоту с Таджикистана» – с 90-х годов ХХ века, после падения просоветского режима Наджибуллы в Афганистане, в этой стране приняло огромный масштаб выращивание растений, служащих источниками для производства наркотических веществ, одним из важнейших направлений наркотраффика стала территория сопредельного Таджикистана, чему способствовала нестабильная ситуация в этой бывшей союзной советской республике после распада СССР и последующей гражданской войны, через территорию Таджикистана наркотики поставлялись в Россию и далее в западные страны, в итоге в общественном мнении возник устойчивый образ Таджикистана как страны, поставляющей в Россию наркотики. Торговля наркотиками была важной частью бизнеса многих криминальных группировок в России тех времён.
Зашугались – засуетились, испуганно забегали. Производная форма от просторечного глагола «шуг(а)нуть», соединяющего в себе значения испугать и обратить кого-то в бегство. В деревне, например, шугают кур из огорода.
«Атас!» – несколько устаревшее восклицание, которое используют в случае опасности (обычно – человек, который специально наблюдает за обстановкой).
Бэтмен (английское Batman – человек-летучая мышь) – герой американских комиксов, по мотивам которых было снято несколько фильмов; периодически летал на аппарате особой формы.

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



Top.Mail.Ru

View My Stats