Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны.
«Думайте сами, решайте сами», читать или не читать.

  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: Хоронила мафия…
Перейти на страницу с аккордами

Траурной процессии не видать конца,
На лафете пушки гроб увозят(возят)
Хоронила мафия крёстного отца,
Рассейского родного мафиози.
Хоронила мафия крёстного отца,
Рассейского родного мафиози.

Воры морщат лоб – бандитам плакать не к лицу.
Проститутки все вуаль надели (еле).
Девочки в знак траура по крёстному отцу
На панель не выйдут две недели.
Девочки в знак траура по крёстному отцу
На панель не выйдут две недели.

Начав с простого вора, сам всего сумел достичь,
Был в Европе даже уважаем. (знаем)
Слал ему открытки лично Леонид Ильич,
Поздравлял сердечно с Первомаем.
Слал ему открытки лично Леонид Ильич,
Поздравлял сердечно с Первомаем.

Вдова убита горем, и наследник удручён:
Как некстати папа кони двинул! (двинул!)
Теперь придётся экономить каждый миллион!
«Да на кого ж, кормилец, нас покинул!»
Теперь придётся экономить каждый миллион.
«Да на кого ж, кормилец, нас покинул!»

«Не от взрыва бомбы, не от подлого ножа,
Не от пули киллера крутого, (злого)
Не солидно помер! – говорили кореша, –
Подавился косточкой вишнёвой!
Не солидно помер! – говорили кореша, –
Подавился косточкой вишнёвой!»

Оркестр играл Шопена, лабух жарил на трубе.
Кладбище наполнилось народом (сбродом),
И татуированный соратник по борьбе
Произнёс такую речь над гробом,
И татуированный соратник по борьбе
Произнёс такую речь над гробом:

«Ша, не в кипиш масть, прикиньте к носу, фраера,
Лапти сплёл наш старый кореш Сеня, (Сеня)
Мелкий зехер не докнокал и сыграл жмура.
Щас он с Богом ботает по фене!
Мелкий зехер не докнокал и сыграл жмура.
Щас он с Богом ботает по фене!»

Кабак трещал по швам, поминки две недели шли:
Устрицы, омары, дискотека (эка!).
Выпили, подрались, постреляли, разошлись,
В общем, помянули человека.
Выпили, подрались, постреляли, разошлись -
В общем, помянули человека.

Некролог в газетах, телеграммам нет конца -
Вот что значит истинная гласность! (ясность!)
Говорят, что нового к нам крёстного отца
Из Москвы пришлёт госбезопасность.
Говорят, что нового к нам крёстного отца
Из Питера пришлёт госбезопасность.

Таганка…

пояснения и комментарии

«Хоронила мафия…». Песня написана в середине 90-х годов под впечатлением реального события: в Пятигорске прошли роскошные похороны крупного криминального авторитета – «смотрящего» за Кавминводами, случайным свидетелем которых оказался автор. Вначале он не придавал песне большого значения, однако после прихода к власти Владимира Путина песня с изменённой последней строчкой стала весьма актуальной и была включена в альбом «По классике тоскуя».

Бандиты и воры в законе у нас были всегда. Но с лёгкой руки западного кинематографа их стали называть мафией.
Как-то в юности я видел, как хоронили босса мафии областного масштаба. На моей памяти так хоронили только Генеральных секретарей. Это произвело такое впечатление на мою неокрепшую психику, что через несколько лет я написал песню.
Меня спрашивают - откуда вы так хорошо знаете блатной жаргон, вы что - сидели? А я говорю - нет, не сидел, но странно, что вы не знаете жаргон, в наших-то условиях. У нас ведь половина страны когда-то сидела, другая половина её охраняла.
Сейчас - где власть, где криминал - непонятно.
Смотришь на солидного человека и не поймёшь - то ли бандит, то ли уважаемый бизнесмен. А может, то и другое одновременно. Дикторы по телевидению органично употребляют слово "беспредел", "по любому", "кидалово". Да что там, если сам Президент сказал… Ладно, я отвлекся.
Песня эта, конечно, стилизация, и я бы давно сдал её в архив, но она неожиданно зазвучала по-новому, когда я заменил в ней всего одно слово в конце. Название города.

Тимур Шаов. "Песни. И не только…"


«На лафете пушки гроб увозят» – в начале и середине 80-х годов в СССР регулярно происходили похороны Генсеков и других влиятельных партийных и государственных деятелей, которые считались верхом пышности и траурной торжественности; в процессе похорон гробы или урны с прахом умерших устанавливались на орудийные лафеты, что вообще-то принято лишь при похоронах выдающихся полководцев и тех гражданских лиц, которые были главами государств или имели особо важные заслуги перед своей страной и обществом.
Мафия (итальянское mafia) – тайная преступная организация, действующая методами шантажа, насилия, убийств и тому подобного. Возникла на острове Сицилия (Италия) первоначально как организованная самооборона населения (в годы борьбы за объединение Италии играла прогрессивную, патриотическую роль). В ХХ веке мафия в Италии, а затем и в других странах (например, «Коза ностра» в США) монополизировала преступный бизнес (прежде всего наркобизнес, игорные дома, проституцию и тому подобное, в США в годы «сухого закона» – незаконную торговлю спиртным), проникла в политическую сферу. В настоящее время слово «мафия» стало нарицательным и обозначает все формы организованной преступности.
Крёстный отец – глава крупной преступной группировки. Выражение пришло от названия одноимённого фильма режиссёра Фрэнсиса Форда Копполы (три части вышли в 1971, 1973 и 1991 годах), в котором рассказывалось о судьбе главы крупной криминальной группировки – клана Корлеоне. Несмотря на то, что фильм в СССР не демонстрировался, многие выражения из него стали общеизвестными.
«Сам всего сумел достичь» – распространённый штамп, означающий успешного человека; здесь и далее автор пародийно описывает судьбу «главного героя», сравнивая его с крупным государственным деятелем. Данный куплет отсутствует в версии песни, записанной на диске.
«Лично Леонид Ильич» – имеется в виду Леонид Брежнев, Генеральный секретарь ЦК КПСС с 1964 по 1982 год, годы правления которого сейчас называют временем «застоя». Ближе к концу его правления был обязательным для употребления штамп «…и лично дорогой Леонид Ильич Брежнев».
«И наследник удручён», «миллион» – после деноминации 1998 года автору пришлось произвести своеобразную «деноминацию» в песне; изначально данные строки имели следующий вид:

Вдова убита горем, да и сын почти не рад:
Как некстати папа кони двинул,
Теперь придётся экономить каждый миллиард.
«Да на кого ж, кормилец, нас покинул!»

Корешпросторечное (происходящее из блатного жаргона) «друг». Данный куплет также отсутствует на диске, из-за чего становится непонятным смысл слов «соратника по борьбе».
«Подавился косточкой вишнёвой» – в середине 90-х годов ХХ века, в годы крайнего криминального беспредела, смерть крупного уголовного авторитета не в бандитской разборке, а от естественных причин или несчастного случая была довольно редкой и даже считалась в определённых кругах позорной.
Шопен Фредерик – выдающийся польский музыкант и пианист (1810 – 1849), почти вся его музыка (2 концерта, 3 сонаты, фантазия, 4 баллады, 4 скерцо, экспромты, ноктюрны, этюды) предназначена для фортепиано. На похоронах часто исполняется его «Траурный марш»; в жаргоне карманных воров есть выражение «сыграть Шопена» – воровать в толпе, присутствующей на похоронах.
Лабух – безыскусный музыкант, обычно где-нибудь в ресторане или похоронном оркестре.
Выражения из блатного жаргона:

«Ша!» – «Тише!» (было принято у одесских налётчиков еврейского происхождения, известно по «Одесским рассказам» Исаака Бабеля).
Не в кипиш масть – не следует нам, блатным, скандалить (кипиш – скандал, драка).
Прикинуть к носу – здесь: понять; происходит из неприличной идиомы «прикинуть хрен к носу», что означает примерно «определить размер пениса по размеру носа».
Фраер (от немецкого Freier – жених) – ранее: «лицо, не принадлежащее к воровскому миру», при этом старое значение ближе по смыслу нынешнему слову «лох». В настоящее время во многих регионах приобретает прямо противоположный смысл: «заключённый, близкий к блатным, блатной».
Лапти сплёл – умер.
Зехер – обман, шутка; особый случай.
Кнокать – понимать, знать, соображать, догадываться. Возм. передел. англ. to know — знать.
Сыграть жмура – умереть, стать трупом.
Ботать по фене – говорить на воровском жаргоне; само слово «феня» происходит от названия мелких бродячих торговцев в России XIX века – офеней, которые говорили между собой на особом, искусственно придуманном, языке, непонятном для других; вначале этот язык не носил криминальной окраски, однако затем многие слова из него перекочевали в речь профессиональных преступников.

Таким образом, всё выражение на гражданском языке звучит примерно так: «Тише, братва, без скандала. Умер наш старый друг Сеня: маленькая штучка не зауважала человека, и он стал трупом, теперь говорит с Богом на блатном жаргоне».
«Из Москвы пришлёт госбезопасность» – после прихода к власти Владимира Путина и его команды, значительной частью состоящей из бывших питерских сотрудников КГБ, в нарушение симметрии повторение строки стало звучать как «Из Питера пришлёт госбезопасность», что сразу же придало песне актуальность и злободневность.

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



Top.Mail.Ru

View My Stats