Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны.
«Думайте сами, решайте сами», читать или не читать.

  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: Мы пойдём своим путём
Перейти на страницу с аккордами

Лично меня Гондурас беспокоит.
Но в обществе нашем — другой коленкор:
Спорят до хрипа и до мордобоя,
О судьбах России ведут разговор.
Осталось-то выяснить самую малость:
Какой у страны стратегический путь?
Запад? Восток? Евразийство? Сакральность?
Короче, оглобли куды развернуть?

Собираются и ругаются,
Вроде трезвые — чё шуметь?
Кто-то западник, кто-то лапотник,
А кто и просто так — потрендеть.

Ищут писатели, ищут политики,
И политологи, и аналитики.
Ищут упорно, не могут найти
Путь, по которому надо идти.

Да, нелегко жить в переходную эпоху!
И сколько ждёт нас впереди душевных мук!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну имейте же терпение, мой друг!»

Славянофилы — ребята колючи:
Долой, говорят, рок-н-ролл и Биг Мак!
Портки да онучи, духмяны, пахучи, —
Вот путь наш росейский! А ты — сам дурак!
Да, храбрецы все! Алёши Поповичи!!
Мы, говорят, вас научим Отчизну любить!
Всё, говорят, загребли абрамовичи!
Но мы вам не чукчи! Едрить-раскудрить!

Щи да каша — пища наша,
Слава Богу! — лозунг наш,
Топчут нежити наши пажити,
Всех в холодную — и шабаш!

Ищут пожарные, ищет милиция,
Машут Бердяевым и Солженицыным.
Ищут, бедняги, не могут найти
Путь, по которому надо идти.

Да, не прожить нам без духовного запаса…
Что нам поможет в эти злые времена?
Как предложил великий Бари Алибасов:
Православие, Монархия, На-На!

Западники сплошь умны и нахальны,
Равно не любят народ и вождей,
В меру циничны, вполне либеральны —
Деньги бы делать из этих людей!
Говорят, хватит грозить неразумным хазарам,
Хватит лаптями баланду хлебать!
Курс — на Европу, а думским боярам
Бороды брить, рок-н-ролл танцевать!

Щи да каша — фу, made in Russia!
Лобстер, спаржа — вот еда!
А деньги ваши будут наши —
Это бизнес, господа!»
Would you like a cup of tea?
— Yes, блин, Господи прости!

Слева лютуют квасные народники,
Справа орудуют «низкопоклонники».
Сверху грозят, обещают сажать.
Ну, а куда крестьянину бежать?

Не заблудиться б по дороге к процветанью!
И, как сказал мне бомж с початым пузырём:
«Ой, да пошли вы все!..» Дальнейшее — молчанье.
Ну и пошли. Пойдём? — Но всяк своим путём!

пояснения и комментарии

«Мы пойдём своим путём» — намёк на фразу «Мы пойдём другим путём», которую якобы сказал 17-летний Володя Ульянов, узнав о казни старшего брата Александра, обвинённого в покушении на императора Александра III. На самом деле юный Ульянов никак не мог это сказать, так как в тот момент думал не о революции, а лишь о том, чтобы его не исключили из гимназии (чего не произошло благодаря доброму имени отца Володи — Ильи Николаевича Ульянова, а также заступничеству директора Симбирской гимназии Фёдора Керенского, отца будущего председателя Временного правительства).

«Лично меня Гондурас беспокоит» — намёк на не вполне приличный анекдот (один из вариантов: «Что-то меня Гондурас беспокоит!» — «Пойди сдай анализы»).
Другой коленкор (разговорное шутливое) — другое дело. Коленкор (французское calencar — индийская или персидская хлопчатобумажная материя) — переплётный материал, полученный из миткаля путем пропитывания его крахмальным аппретом и красителем.
Евразийство — идейно-политическое и философское течение, возникшее на рубеже XIX-XX веков и получившее развитие в русской эмиграции 1920-30-х годов. Историофилософская и геополитическая доктрина евразийства, следуя идеям поздних славянофилов (Н.Я. Данилевский, Н.Н. Страхов, К.Н. Леонтьев), во всём противопоставляла исторические судьбы, задачи и интересы России и Запада и трактовала Россию как «Евразию», особый срединный материк между Азией и Европой и особый тип культуры. В начале ХХ века лидер партии кадетов Павел Милюков пустил в оборот иронический синоним Евразии — «Азиопа», намекая на тяготение России вообще и «евразийцев» в частности к консервативным, азиатским традициям; в начале 90-х годов ХХ века слово вновь стало популярным, его авторство приписывалось министру иностранных дел Андрею Козыреву, политику Григорию Явлинскому и другим.
Сакральность (от латинского sacer — священный) — здесь: идеализация «Святой Руси».
Западники — одно из противоборствующих течений в политической жизни России, начиная с середины XIX века, считающее правильным путём развития России ориентацию на западные страны, провозглашают движение к либерально-демократическим ценностям Запада.
Лапотники — от слова «лапоть», ироническое название «патриотов», защищающих традиции «седой старины», препятствующих всяким реформам.
Маркиз де Сад Донасьен (1740-1814) — французский писатель, автор романов «Жустина» (1791, 1794), «Новая Жустина» (1797) и других. По его имени назван садизм — половое извращение, при котором для достижения оргазма необходимо причинять партнёру физическую боль или моральное унижение.
Захер-Мазох Леопольд (1836-1895) — австрийский писатель, автор романа «Венера в мехах». По его имени назван мазохизм — половое извращение, при котором для достижения оргазма необходимо испытывать физическую боль или моральное унижение, причиняемые партнёром. Некоторые исследователи считают, что на самом деле Захер-Мазох реальным мазохистом не был, а всего лишь описывал в своих романах сексуальные фантазии.
Разумеется, сказать что-либо друг другу они не могли.
Славянофилы — второе из противоборствующих течений в политической жизни России, противники западников, ориентирующиеся на российские традиции, идеализирующие допетровскую Русь и критикующие новшества, пришедшие с Запада. Противостояние между западниками и славянофилами, начавшееся в середине XIX века, с переменным успехом продолжается по сей день (после полутора десятилетий доминирования западничества во время правления Владимира Путина вновь значительно усилились позиции славянофилов).
Биг Маканглийское «Большой Мак», гигантский бутерброд, фирменное блюдо в сети быстрых закусочных «Макдональдс», распространившихся в России и странах СНГ с 90-х годов ХХ века. Во всём мире считается одним из символов «глобализации»: например, так называемый «индекс Биг Мака» (стоимость бутерброда в данной стране) считается важным показателем при сравнительной оценке валют. Как и практически весь «фаст-фуд», данное блюдо малоприемлемо с точки зрения гигиены питания.
Духмяный — приятно и сильно пахнущий. Тут же в песне идёт синоним — слово «пахучи», очевидно, автор использовал эту замаскированную тавтологию для усиления иронии по поводу «приятного запаха» штанов и обуви, характерного как для неаккуратных людей, так и для бедных крестьян, которые вынуждены были практически постоянно носить одни и те же одежду и обувь.
Алёша Попович — герой русских народных былин, один из богатырей, больше, впрочем, полагавшийся не на силу, а на хитрость.
«Мы вас научим Отчизну любить!» — перефразированное выражение «Мы вас научим Родину любить!», часто употребляемого (особенно в армии) в угрожающем значении.
Абрамович Роман — один из богатейших людей России, экс-владелец одной из крупнейших нефтедобывающих компаний «Сибнефть», губернатор Чукотского автономного округа, владелец английского футбольного клуба «Челси».
«Щи да каша — пища наша!» — русская народная поговорка и солдатская припевка, авторство приписывается великому русскому полководцу Александру Суворову.
нежити — подвид нечистой силы у славян. В современной массовой культуре — зомби, вампиры, призраки.
Пажитистарорусское «луга», здесь — родные просторы, которые непозволительно топтать недругам.
холодная — на Руси специальное помещение без окон (темница) в неотапливаемой части дома, куда запирали провинившихся.
«Ищут пожарные, ищет милиция» — цитата из стихотворения Самуила Маршака «Рассказ о неизвестном герое», часто (как и здесь) применяется в ироническом смысле.
Бердяев Николай - российский религиозный философ, мыслитель, писатель (1874 — 1948, с 1922 года в эмиграции), один из основоположников философии экзистенциализма. В трудах Бердяева сочетаются экзистенциалистское утверждение ничем не ограниченного духовно-творческого начала личности и христианский мотив сострадания, характерно полное отталкивание от мира (царства «обыденности», зла), но и стремление к преображению мира, гуманистическое начало.
Солженицын Александр — российский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе (1970) за роман-исследование «Архипелаг ГУЛАГ», автор романов, повестей, рассказов, публицистических статей. В 60-х — 70-х годы — диссидент, подвергался преследованиям коммунистического режима, с 1974 года в эмиграции, в 1994 году не без помпезности вернулся в Россию. Оценка его творчества неоднозначна, одни считают его живым классиком русской литературы, другие — мифом, но большинство признают огромный талант в творчестве малых форм (наиболее известны рассказы «Один день Ивана Денисовича» и «Матрёнин двор»), отзывы же о крупных произведениях более сдержаны, в отношении публицистики критика выражена ещё сильнее, многие отмечают чрезмерное морализаторство, идеализацию порядков дореволюционной России, а также элементы антисемитизма в некоторых работах.
Бари Алибасов — продюсер, руководитель попсовой группы «На-На», очень популярной в начале и середине 90-х годов ХХ века.
«Православие, монархия, На-На» — намёк на теорию официальной народности, провозглашённую министром народного просвещения Сергеем Уваровым в 1834 году и выражающуюся триадой «православие, самодержавие, народность». Автор упоминает Бари Алибасова и его группу, иронически подразумевая под «народностью» попсу.
«Деньги бы делать из этих людей» — ссылка на строки из стихотворения Николая Тихонова «Баллада о гвоздях»:

Гвозди бы делать из этих людей.
Крепче бы не было в мире гвоздей!

«Хватит грозить неразумным хазарам» — ссылка на «Песнь о Вещем Олеге» Александра Пушкина:

Как ныне сбирается Вещий Олег
Грозить неразумным хазарам.

Оба эти произведения из-за своей «затасканности» стали объектом многочисленных острот.
«Лаптями баланду хлебать» — намёк на русскую пословицу «Не лаптем щи хлебаю», обозначающую незаурядного, способного человека.
Баланда — малопитательная похлёбка, часто упоминается как атрибут тюремного рациона.
«Бороды брить, рок-н-ролл танцевать» — намёк на реформы Петра I, который с целью пополнения казны ввёл налог на бороды, обязательный для всех сословий, кроме священнослужителей, и заставлял бояр посещать ассамблеи, гда устраивались танцы в европейском стиле.
«Мade in Russia»английское «Сделано в России».
Лобстер (английское lobster) — омар.
Спаржа — корнеплод, который в мае по всей Европе становится сезонным изыском (к столу подаются лишь свежевырытые белые «штанги» — вчерашние уже не годятся).
До недавнего времени омары в нашу страну не ввозились, спаржа же была очень мало известна лишь как огородное растение, применяемое для приготовления салатов. Лишь в последние годы эти продукты стали более-менее известны и доступны.
«Would you like a cup of tea?»английское «Не желаете ли чашечку чая?»
Квасной — иронический эпитет псевдопатриота, защищающего седую древность (то есть национальные ценности на уровне кваса) и препятствующего введению в жизнь чего-то нового.
Народники — сторонники движения в разночинной интеллигенции России 60-х — 80-х годов XIX века, представлявшего собой соединение социалистических идей со славянофильскими представлениями о самобытном пути развития России, опиравшуюся в первую очередь на крестьянскую общину; здесь — ироническое обозначение ура-патриотов.
Низкопоклонник — льстивый, преувеличенно почтительный, заискивающий в ком-нибудь человек, подхалим. Постановление о «низкопоклонстве перед Западом» было принято 14 августа 1946 года. В конце 1990-х власть кардинально поменяла официальную риторику с абстрактно-демократической на национал-патриотическую, что способствовало возрождению политических ярлыков 50-х.
«Куды крестьянину бежать» — намёк на фразу крестьянина из кинофильма «Чапаев» (1934, режиссёры — братья Васильевы): «Белые пришли — грабют, красные пришли — грабют. Куды ж крестьянину податься?»
«С початым пузырём»жаргонное «с начатой бутылкой» (водки).
«Дальнейшее — молчанье» — последние слова умирающего Гамлета (трагедия У.Шекспира "Гамлет", перевод Б.Пастернака).

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



Top.Mail.Ru

View My Stats