Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны. Думайте сами, решайте сами, читать или не читать.
  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: О кризисе древнегреческой государственности
Перейти на страницу с аккордами

На сияющем Олимпе боги правят Ойкуменой,
Пьют «Метаксу», интригуют, паству мирную пасут,
Правосудие свершают да гребут металл презренный,
Ибо боги тоже люди – всяку выгоду блюдут.

Если Зевс кого прищучит иль с работы снимет, строгий,
Знают — это понарошку, полно молнии метать!
Без работы не оставит: мы ж свои, мы ж, братцы, боги,
Мы по статусу бессмертны — не горшки ж нам обжигать!

Бог войны оружье продал: меч – данайцам, щит – троянцам,
А себе купил Акрополь, колесницу класса «люкс».
Зевс, конечно, рассердился, погрозил сурово пальцем
И… фельдмаршалу присвоил звание «фельдмаршал-плюс».

Будет, будет гармоничным мир честной, квасной, античный!
Главный бог у нас отличный — так помолимся ему!
Нас ведёт его харизма в светлый мир феодализма.
По Элладе бродит призрак — нам сей призрак ни к чему!

Люди смертные страдают от святого разгильдяйства:
Там нектар не поделили, здесь гражданская война…
У нас ведь если глуп бог плодородья — кризис сельского хозяйства:
Некому оливу заломати, люли-люли нет зерна.

В эмпиреях мат и склоки — у богов свои причуды.
У людей покой и воля — счастье сдали про запас.
Боги вниз смотрели б чаще: «Как там эти твари — люди?
Отвлекают от раздумий, как нам обустроить нас

Все хотят стать Громовержцем. Громовержец — бог в законе.
Зевс дряхлеет. Номинально он пока еще Отец.
Людям выдают за Зевса изваянье в Парфеноне,
Но протопопствует сурово аввакумствующий жрец:

«Вы скажите, Зевса ради, кто в Элладе не в накладе?
Лишь купцы, жрецы, да дяди, да нами выбранная знать.
Да мздоимцы возле трона все похерили законы.
Правды нет, клянусь хитоном, век Эллады не видать!

Вот слепой Гомер лабает, что не видит — прославляет.
Кровь течёт. Собака лает. Караван идёт без слов.
Артемиды и Хароны, Геры, Геи, Посейдоны
Все ведь к нарциссизму склонны. В общем, сумерки богов!

Кто потворствует покорно, кто юродствует позорно.
Эрос псевдоним взял — Порнос, щас он с козами живёт,
За пристрастье к онанизму был подвергнут остракизму.
По Элладе бродит призрак. Бахус пьёт. Гефест куёт.

Скуй нам, милый, серп да вилы, да подковки для кобылы,
Да оградку для могилы — будем счастливы вполне.
Бедным людям много ль надо? Чтоб хорошая ограда…
Эх, Эллада ты Эллада! Трое сбоку – ваших нет…»

Эх, дубинушка, ухнем —
Да сама пойдёт
!
Эх, кудрявая, ухнем —
Да сама пойдёт!
Все будет очень хорошо —
Процесс давным-давно пошёл.
Над нами солнышко встаёт —
Процесс сам по себе идёт.
Кого-то убивают где-то —
И это скверная примета.
Мужчины голубого цвета
И это скверная примета.
Жаль, что денег нет,
Денег нет, денег нет, денег нет —
Не стойте над душой,
Пройдет десять лет,
Двадцать лет, тридцать лет, сорок лет —
Все будет хорошо!
Все будет очень хорошо!
Все будет страшно хорошо!
Хорошо! Хорошо! Хорошо!
Хорошо! Хорошо!

пояснения и комментарии

Олимп – наиболее высокий и труднодоступный горный массив Балканского полуострова (высота 2917 м над уровнем моря), в древнегреческой мифологии – священная гора, место обитания большинства богов (называемых ещё «олимпийскими»).
Ойкумена (экумена) (греческое oikumene) – обитаемая часть суши, включающая все заселённые, освоенные или иным образом вовлечённые в орбиту жизни общества территории. Впервые описание ойкумены встречается у древнегреческого ученого Гекатея Милетского (VI – V века до н. э.), включавшего в понятие «ойкумена» известную грекам часть Земли с центром в Элладе.
«Метакса» – популярный в России в начале и середине 90-х годов ХХ века коньяк греческого производства (в продаже часто встречались подделки).
Паства – верующие, находящиеся под духовным окормлением одного священника (пастыря).
«Металл презренный» – ироничное обозначение золота. «Презренным металлом» впервые стали называть золото христианские проповедники, проповедовавшие идеи нестяжательства.
Зевс – верховное божество Древней Греции, сын титанов – Кроноса и Реи, который восстал против поколения титанов и после длительной борьбы низверг их в бездну – Тартар.
«Не горшки ж нам обжигать» – намёк на русскую поговорку «Не боги горшки обжигают», обозначающую сложную, но не требующую каких-то особых навыков и мастерства работу.
Бог войны – в древнегреческой мифологии покровителем жестокой, несправедливой войны был Арес – сын Зевса и Геры; за свою жестокость и бесчестность в конце концов был сброшен с Олимпа в Тартар. В Троянской войне боги поддерживали то одну, то другую сторону, порой меняя предпочтения.
Две противоборствующие стороны, сражавшиеся в Троянской войне:

Данайцы (ахейцы) – союзники из городов материковой части Греции и многочисленных островов под предводительством микенского царя Агамемнона, напавшие на Трою с целью возвращения похищенной сыном царя Трои Приама Парисом прекрасной Елены – супруги царя Спарты Менелая, брата Агамемнона. После десятилетней осады данайцам удалось взять Трою лишь хитростью – с помощью деревянного троянского коня, откуда пошло выражение «бойтесь данайцев, дары приносящих».
Троянцы – оборонявшиеся жители города Трои (на азиатском побережье Эгейского моря, территория нынешней Турции) и их союзники. Длительное время Троя считалась мифом, выдумкой древних, однако в XIX веке немецкий любитель истории Генрих Шлиман нашёл место нахождения Трои; по иронии судеб он отбросил именно те предметы, которые относились к временам Троянской войны, и забрал золото, найденное в более древних культурных слоях.

Акрополь (от греческих слов akros – «крайний, отдалённый» и polis – «город») – возвышенная и укрепленная часть древнегреческого города, так называемый верхний город; крепость (убежище на случай войны). Наиболее известен Акрополь в Афинах.
«Колесницу класса «люкс» – очевидно, весь куплет является намёком на взаимоотношения между первым Президентом России Борисом Ельциным и бывшим в то время министром обороны генералом Павлом Грачёвым. В начале 90-х годов для нужд министерства (а по сути – министра) обороны были куплены два автомобиля «Мерседес-Бенц S500» представительского класса стоимостью порядка 100 – 120 тысяч долларов каждый. Кроме того, были истрачены значительные средства на строительство дач для высшего командного состава армии. При этом армия в то время испытывала острую нехватку денежных средств на содержание, повседневные нужды (на выплату зарплат, боеприпасы для учебных стрельб, топливо и тому подобное) и на жильё для младших офицеров. Такой перекос в распределении средств военного бюджета стал темой нескольких журналистских расследований и большого количества газетных публикаций (прежде всего в газете «Московский комсомолец»). Но несмотря на то, что журналисты в своих публикациях приводили достаточные доказательства изложенных фактов, Павел Грачёв оставался на должности министра обороны еще несколько лет и оставил свою должность только после военных неудач в первой чеченской войне. «Звание «фельдмаршал-плюс» – в середине 90-х годов в прессе появились сообщения о том, что генерал Грачёв хочет стать маршалом (этого звания в российской армии в то время не существовало, так как считалось, что его не должно быть в мирное время).
Квасной – ироническое название псевдопатриотизма, проповедуемого политическими силами, высказывающими предположение об исключительности, единственной правильности русского исторического пути, выражающими отрицание и неприятие всего иностранного как «не соответствующего традициям русского народа».
Античный (от латинского antiquus – древний) – в широком смысле слова означает «древний», в узком и более употребительном значении относится к греко-римской древности (относящейся к истории и культуре Древней Греции и Древнего Рима).
Харизма (греческое charisma – милость, божественный дар) – исключительная одаренность; харизматический лидер – человек, наделенный в глазах его последователей авторитетом; харизма основана на исключительных качествах его личности – мудрости, героизме, «святости». Из-за созвучия с грубым словом, означающим «лицо», в настоящее время часто используется в ироническом, сатирическом смысле.
«Светлый мир феодализма» – иронический намёк на лозунг-штамп советских времён «Да здравствует коммунизм – светлое будущее всего человечества» и популярную шутку времён «развитого социализма» (подлинного её автора установить не представляется возможным): «В Древнем Риме прошла демонстрация рабов под лозунгом «Да здравствует феодализм – светлое будущее всего человечества!».
«По Элладе бродит призрак» – пародийный намёк на «Манифест Коммунистической партии» Карла Маркса и Фридриха Энгельса, который начинается словами: «Призрак бродит по Европе – призрак коммунизма». В одном из концертов Шаов пояснил, что намёк конкретно на председателя КПРФ Геннадия Зюганова. Эллада – русифицированное самоназвание Греции (в греческом оригинале Hellas).
Нектар – мифический, недоступный для простых смертных, напиток богов, который обеспечивал им вечную молодость (наряду с амброзией – напитком бессмертия).
«Некому оливу заломати» – намёк на популярную песню «Во поле берёзка стояла» (со словами «Некому берёзку заломати»), которая считается народной, хотя стихи принадлежат малоизвестному поэту А. Ибрагимову (около 1825 года).
Эмпирей (от греческого empyros – огненный) – в античной натурфилософии верхняя часть неба, наполненная огнём; у ряда средневековых христианских философов символ потустороннего мира как света, неба. В переносном смысле – высь, высота; «витать в эмпиреях» – предаваться умозрительным мечтаниям.
У людей покой и воля — счастье сдали про запас – перефраз слов из стихотворения А.С. Пушкина «Пора, мой друг, пора!»:

На свете счастья нет, но есть покой и воля.
Давно завидная мечтается мне доля –
Давно, усталый раб, замыслил я побег
В обитель дальную трудов и чистых нег.

«Как нам обустроить нас» – намёк на популярную в начале 90-х годов ХХ века весьма тенденциозную и безапелляционную публицистическую статью Александра Солженицына «Как нам обустроить Россию», которая стала своего рода манифестом современных державников-славянофилов.
Громовержец – один из эпитетов Зевса, который часто изображался с молниями в руках.
«Бог в законе» – намёк на выражение «вор в законе», которое на криминальном жаргоне означает наиболее авторитетного и влиятельного представителя преступного мира, возглавляющего преступную иерархию определённого региона.
«Зевс дряхлеет, номинально он пока ещё Отец» – очевидно, намёк на Президента России Бориса Ельцина. Уже в середине правления состояние здоровья Ельцина ухудшилось, так что исполнение Президентом своих обязанностей зачастую сводилось к «работе с документами» в одной из загородных резиденций. Некоторые недобросовестные политики из окружения Президента использовали этот факт для собственных политических интриг, в том числе и с целью занять в будущем должность Президента.

Парфенон – храм Афины (покровительницы города Афин) на афинском Акрополе, построен в V веке до н.э. под руководством Фидия, замечателен величественной красотой форм и пропорций, разрушен турками в XVII веке, частично восстановлен, привлекает огромное количество туристов со всего мира. В этой песне автор допускает вольность – изваяния Зевса в Парфеноне нет.
«Протопопствует сурово аввакумствующий жрец» – намёк на протопопа Аввакума, идеолога старообрядчества, пламенно боровшегося против реформ православной церкви, проводившихся в XVII веке под руководством патриарха Никона; за свои выступления против официальной церкви Аввакум подвергался преследованиям, был сослан в Тобольск, затем – в Пустозерск, где около 15 лет находился в земляной тюрьме, написал один из первых памятников русской литературы – «Житие» и другие сочинения, казнён в 1682 году по указу царя Федора Алексеевича. Сторонники сохранения старой обрядности («старообрядцы») оставались практически вне закона вплоть до ХХ века, лишь в 1945 году РПЦ отменила анафему, которой были преданы все приверженцы старообрядчества, но до настоящего времени отношения «официальной» православной и старообрядческой церквей остаются сложными. Жрец – служитель культа в архаических (языческих) религиях.
Похерить – зачеркнуть косым крестом («хер» в старославянском языке означало «косой крест»); в переносном смысле – проигнорировать.
Хитон (греческое chiton) – мужская и женская нижняя одежда древних греков. Льняная или шерстяная рубаха, чаще без рукавов; подпоясывался с напуском.
«Век Эллады не видать!» – намёк на клятву представителей преступного мира «Век воли не видать!», которая считается наиболее сильной.
Гомер – легендарный слепой древнегреческий поэт (примерно VII – VIII веков до н.э.), автор эпических поэм «Илиада» и «Одиссея», являющихся наиболее полным и совершенным по художественным достоинствам изложением основ древнегреческой мифологии. По преданию, семь городов Греции спорили о том, какой из них является родиной Гомера. По мнению современных исследователей, эти поэмы написаны несколькими различными людьми в разное время, причём они (или по крайней мере часть их) никак не могли быть слепыми.
Лабать – безыскусно играть на каком-либо музыкальном инструменте.
Здесь перечислены божества древнегреческой мифологии:

Артемида – богиня охоты, гор и лесов, дочь Зевса и Лето, сестра-близнец Аполлона, всю свою бесконечную жизнь оставалась безмужней девой.
Харон – «демон смерти», перевозящий на своём челне души умерших через подземную реку Стикс в царство мёртвых – Аид – за плату в один обол (по ритуальной традиции его положено класть в рот покойнику); тех покойников, у которых нет денег, он отталкивал веслом; кроме того, не перевозил души тех, чьи кости не упокоились в могиле.
Гера – дочь Кроноса и Реи, младшая сестра и супруга верховного божества – Зевса.
Гея – мать-земля, древнейшее доолимпийское божество, игравшее важнейшую роль в процессе создания мира в целом, одна из четырёх первоначал наряду с Хаосом, Эросом и Тартаром, сама из себя породила Урана-небо, затем, взяв его в супруги, породила шесть пар титанов.
Посейдон – первый сын Кроноса и Реи, старший брат Зевса, первоначально именно он был верховным божеством, затем постепенно «оттеснён» в Океан, став покровителем водной стихии (изображался с трезубцем).

Нарциссизм – психическое расстройство, выражающееся в патологическом рассматривании собственного тела или его отражения в зеркале. Названо по имени Нарцисса (Наркисса) – сына речного бога Кефисса, прекрасного юноши, который в наказание за то, что отверг любовь нимфы Эхо, наказан Афродитой – влюбился в соственное отражение и от безнадёжности закололся; из капель его крови выросли цветы – нарциссы.
«Сумерки богов» – финал оперы Рихарда Вагнера «Кольцо Нибелунгов», которая заканчивается картиной всеобщего краха. Под этим названием в немецкую историографию вошли события конца апреля 1945 года – последние дни Гитлера и его окружения в бункере фюрера в Берлине.
Эрос – одно из космогонических первоначал, наряду с Хаосом (Космосом), Геей (Землёй) и Тартаром (Бездной), извечная, существовавшая еще до появления мира сила влечения. Эрос, стоявший в начале мироздания, исключает то, что понимается под словом «любовь». Он исключает какое бы то ни было чувство; это то, что можно назвать силой тяготения, существующей в мировом пространстве как закон, и эта сила приводит в движение и Хаос и Землю.
Порнос (греческое pornos – развратник) – намёк на превращение эротики – проявлений сексуальности в искусстве, моде, общении – в порнографию – вульгарно-натуралистическое, непристойное изображение половой жизни в литературе, изобразительном искусстве, театре, кино; строгих различий между этими понятиями нет, что зачастую позволяет властям разных стран объявлять «порнографией» и запрещать практически все изображения обнажённого тела, упоминания о половом акте и т.д.
Онанизм (от имени библейского персонажа Онана) – искусственное (вне полового акта) раздражение половых органов для достижения оргазма, ранее считался психическим расстройством, с 1995 года (вместе с мужским и женским гомосексуализмом) исключён из Международной классификации болезней.
Остракизм (греческое ostrakismos, от ostrakon – черепок), в VI – V веках до н.э. в различных греческих городах изгнание отдельных граждан по решению народного собрания (обычно на 10 лет). Каждый обладавший правом голоса гражданин писал на черепке имя того, кто опасен для народа. В переносном смысле – гонения.
Бахус (Вакх) – римский аналог Диониса, прекрасного юноши – сына Зевса и Семелы, покровителя виноградников, вина и виноделия.
Гефест – сын Зевса и Геры, покровитель огня и обработки металлов, изображался хромым, обладал невероятной жаждой, мог выпить любое количество вина.
«Трое сбоку – ваших нет» – слова из популярной народной считалочки, которая ранее использовалась как заклинание. Упоминается в различных литературных произведениях (например, «Республика ШКИД» Григория Белых и Леонида Пантелеева, «Сказ про Федота-стрельца, удалого молодца» Леонида Филатова).
«Эх, дубинушка, ухнем, да сама пойдёт» – цитата из песни волжских бурлаков «Дубинушка», которая была очень популярна благодаря тому, что её часто исполнял знаменитый оперный певец Фёдор Шаляпин. В данной песне эти слова исполняются на мотив греческого народного танца «Сиртаки».
«Процесс давным-давно пошёл» – намёк на одно из выражений, которые стало «крылатым» благодаря последнему Генсеку КПСС, первому и последнему Президенту СССР Михаилу Горбачёву, который часто говорил «процесс пошёл», желая показать, что страна успешно идёт по провозглашённому им пути «перестройки».
«И это скверная примета» – намёк на популярную в 70-х годах песню ансамбля «Самоцветы»:

Ты видишь – пролетает звёздочкой ракета,
А это добрая примета.

«Мужчины голубого цвета» – в Древней Греции гомосексуализм не считался преступлением и вообще чем-то неприличным.

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



Top.Mail.Ru

View My Stats