Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны.
«Думайте сами, решайте сами», читать или не читать.

  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: Частный случай с московским бизнесменом
Перейти на страницу с аккордами

Жил-был бизнесмен, жил он с полной нагрузкой,
Прибавочной стоимостью был озабочен.
Достаточно новый, достаточно русский,
Как все бизнесмены, затраханный очень.

Фрустрации, стрессы, налоги, проплаты,
Пахал, как верблюд, через день напивался.
Других разбивают инсульты, инфаркты,
А с этим внезапно случился катарсис.

Он вдруг ощутил, что душа истомилась,
И деньги не греют, и жить нет резона,
Бессмысленно всё, и слеза покатилась
В бокал недопитого «Дон Периньона».

Вроде тачка стоит наворочена,
И люстра висит позолочена,
И тикает «Ролекс» на левой руке,
Откуда ж в душе червоточина?

Спросил секретаршу: «Есть Бог или нету?»
Она аж икнула, с испугу, наверно.
«Эх, жил несуразно, копил всё монету,
Одну лишь молитву твердил ежедневно:

– О бог новорусский, Мамона, гляди же:
Аз есмь раб твой нищий и милости ждущий.
Какой будет курс в понедельник на бирже?
Давай же нам днесь ты наш доллар насущный

Он вспомнил начало: горком комсомола,
Кооператив свой, едва ли не первый
.
Он был тогда весел, приветлив и молод,
Жена не была еще крашеной стервой.

Но нет уж ни в ком той сердечности,
И столько кругом всякой нечисти.
И «Ролекс» все тикает, гад, над душой,
Напоминает о вечности.

Чиновники душат, партнёры кидают.
Чуть что – эта свора сожрёт и забудет.
Бандиты, что крышу ему предлагают,
В сравнении с ними – приличные люди.

Страна беспредела, войны и безделья,
Безумных вождей, всеобъемлющих сплетен,
Держава рискованного земледелья,
Рискованной жизни, рискованной смерти.

А хочется просто картошки с селёдкой,
И жить тоже просто – без лжи и халтуры,
И с девушкой нежной, наивной и кроткой,
Кататься на ослике в парке культуры.

Эх, сесть бы в беседке заброшенной
Да выпить портвейна хорошего,
А «Ролекс» о пол растоптать, как змею,
Как символ проклятого прошлого!

Из офиса прочь, как из Ясной Поляны,
Оделся, роняя кредитки и баксы,
Спустился в метро и один, без охраны,
Неважно куда, но на волю, в пампасы!

И что-то в лице его было такое,
Что киллер, его поджидавший, смутился
И вдруг вспомнил маму и детство златое,
Вернулся домой и с тоски застрелился.

А он на метро, одинокий и лишний,
Уехал в деревню, в гнездо родовое.
Там бабушка лепит вареники с вишней,
Там тихо, и утром туман над рекою…

Но где-то в районе метро «Китай-город»
Кричащая совесть вдруг стала потише,
Припадок прошёл, он почувствовал голод,
Пальто застегнул и на улицу вышел.

Галдели торговки, пристала путанка,
Сновали машины, в столице смеркалось.
Он вяло подумал: «В деревне рыбалка…»
Таксисту сказал: «Казино «Голден Палас»»!

Следивший за шефом охранник неброский
Своим позвонил и сказал: «Всё нормально.
Сегодня доехал лишь до «Третьяковской».
А в прошлый-то раз аж до «Тёплого стана»

пояснения и комментарии

Прибавочная стоимость – в трудовой теории стоимости (важнейшая часть политэкономии социализма) – часть стоимости товаров, производимых на капиталистических предприятиях, которая создается неоплаченным трудом наёмных рабочих сверх стоимости их рабочей силы и безвозмездно присваивается капиталистами.
«Достаточно новый, достаточно русский» – намёк на выражение «новый русский», которое впервые было применено в августе 1992 г. в газете «Коммерсантъ» для обозначения бизнесменов, стремительно и не совсем честным путём наживших состояния в условиях перехода к рынку, и быстро стало нарицательным образом тупого, малообразованного богача с характерными особеностями внешнего облика, поведения, языка, легко бросающегося шальными деньгами, доставшимися чаще всего преступным путём; автор хочет подчеркнуть, что герой песни в достаточной степени соответствует образу «нового русского».
Фрустрация (от латинского frustratio – обман, неудача) – психологическое состояние, возникающее в ситуации разочарования, неосуществления какой-либо значимой для человека цели, потребности. Проявляется в гнетущем напряжении, тревожности, чувстве безысходности. Реакцией на фрустрацию может быть уход в мир грёз и фантазий, агрессивность в поведении и тому подобное.
Стресс (английское stress – напряжение) – особое состояние организма человека и других млекопитающих, возникающее в ответ на сильный внешний раздражитель.
Болезни сердечно-сосудистой системы – наиболее частые причины смерти практически во всех странах мира:

Инфаркт – разновидность некроза (омертвения) тканей тела, развивающаяся вследствие уменьшения или полного прекращения доступа крови; наиболее опасен инфаркт миокарда, развивающийся в результате закупорки атеросклеротическими бляшками коронарных артерий, снабжающих кровью сердечную мышцу.
Инсульт – сосудистое заболевание головного мозга, подразделяется на геморрагический (кровоизлияние в мозг) и ишемический (инфаркт мозга).

Катарсис (греческое katharsis – очищение) – термин «Поэтики» Аристотеля, очищение духа при помощи «страха и сострадания» как цель трагедии; в психоанализе Зигмунда Фрейда – один из методов психотерапии («очищение через страдание»).
«Дон Периньон» – дорогой сорт шампанского, назван по имени полулегендарного французского монаха – изобретателя способа изготовления шампанского.
Тачкажаргонное название автомобиля.
«Ролекс» («Rolex») – марка очень дорогих престижных швейцарских часов. Часы «Ролекс» ценой в 10000 долларов США считаются дешёвыми. Эксклюзивные модели часов «Ролекс» зачастую представляют собой произведение ювелирного искусства и могут стоит несколько сотен тысяч долларов.
Мамона – божество наживы, в трактовке православных богословов – «богатство или любогреховная плоть наша, в которой действует диавол, силящийся приковать ее к миру».
«Аз есмь раб твой нищий и милости ждущий» – иронический намёк на православные молитвы, в которых звучит тема ничтожности, мелочности человека перед величием Божьим. «Аз есмь» на церковнославянском языке – «я есть».
«Давай же нам днесь ты наш доллар насущный» – намёк на строки из основной молитвы христиан «Отче наш»: «И хлеб наш насущный даждь нам днесь» («Хлеб наш насущный дай нам на сей день», От Матфея, 6; 11).
«Горком комсомола, кооператив свой, едва ли не первый» – намёк на обычный путь обогащения бизнесменов первой волны, начинавших карьеру в так называемых «центрах досуга молодёжи», действовавших с начала перестройки под эгидой комитетов комсомола в виде дискотек, молодёжных кафе, видеосалонов; значительная часть их доходов из-за отсутствия законодательной базы и контроля правоохранительных органов, которые не могли вмешиваться в деятельность партийных и комсомольских органов, присваивалась секретарями комитетов комсомола, ответственными за их функционирование, затем эти деятели открывали кооперативы, через которые продавали по спекулятивным ценам остродефицитные, часто импортные, товары (в конце 80-х – начале 90-х годов особенно были распространены кооперативы, продающие бытовую технику, видеомагнитофоны, компьютеры).
Кидать – на блатном жаргоне обманывать, обкрадывать.
Крыша – на блатном жаргоне криминальная структура, за определённую сумму контролирующая бизнес-структуру, посредством бандитских «понятий» регулирующая её взаимоотношения с другими бизнес-структурами и криминальными группировками; фактически – синоним рэкета. В настоящее время роль бандитской «крыши» чаще исполняют органы правопорядка.
«Держава рискованного земледелья» – намёк на советское определение территории России как «зоны рискованного земледелия» в связи с неблагоприятными и нестабильными погодными условиями на большей части её территории, из-за чего ведение сельского хозяйства якобы сопровождается значительными объективными трудностями; лишь южные территории (в Краснодарском и Ставропольском краях) по этой теории относятся к «районам уверенного земледелия». На самом деле термин был придуман в конце 60-х – начале 70-х годов для того, чтобы оправдать неудачи в аграрной политике.
«Как из Ясной Поляны» – намёк на уход из своего имения Ясная Поляна Тульской губернии писателя графа Льва Николаевича Толстого в ночь на 28 октября (10 ноября) 1910 года, когда 82-летний писатель из-за семейного разлада (провозглашённый Толстым отказ от владения частной собственностью вызывал резкое недовольство членов семьи, прежде всего жены) и поисков смысла жизни покинул своё имение в сопровождении дочери Татьяны и врача Душана Маковицкого; первоначально писатель предполагал остаться в монастыре Оптина Пустынь, где в качестве монахини проживала его сестра, однако из-за того, что по определению Священного Синода писатель «отпал от церкви» (что ошибочно называли анафемой), ему было в этом отказано, и он отправился на юг России, в пути заболел пневмонией и сошёл на маленькой станции Астапово Рязано-Уральской железной дороги (ныне посёлок Лев Толстой Липецкой области), где умер в доме начальника станции 7 (20) ноября 1910 года.
Кредитки – ранее так назывались бумажные деньги (кредитные билеты), сейчас – пластиковые карточки для безналичных расчётов, которые из-за удобства и безопасности приобретают всё большую популярность.
Баксыжаргонное название американских долларов (от английского «buck» – олень, в XVIII веке на банковских билетах Североамериканских Штатов изображались различные животные).
«На волю, в пампасы» – цитата из романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Золотой телёнок»: слова, которые всё время повторял в сумасшедшем доме старый учитель географии, который сошёл с ума после того, как однажды не нашёл на карте обоих полушарий Берингова пролива. Пампасы (пампа, испанское pampa, множественное число pampas) – луговые степи Южной Америки (в основном в Аргентине), аналог саванн Африки и прерий Северной Америки.
Киллер – наёмный убийца (от английского to kill – убивать).
Станции метро Калужско-Рижской линии:

«Китай-город» – станция в центральной части Москвы, названа по одноимённому старому району города, переход на одноимённую станцию Таганско-Краснопресненской линии; выходы станции находятся приблизительно в 1 км от Кремля и Красной площади. Непосредственно вблизи выходов из этой станции метро располагаются здания, в которых размещается Администрация Президента РФ, важные министерства и ведомства и крупные фирмы.
«Третьяковская» – станция в центральной части города, следующая за станцией «Китай-город» при следовании с севера на юг, названа по наиболее известному музею Москвы – Третьяковской галерее, находящейся вблизи от станции, переход на станцию «Новокузнецкая» Замоскворецкой линии.
«Тёплый стан» – станция в южной части города, третья от конечной станции линии «Битцевский парк», названа по одноимённому микрорайону. Из станций южной части Калужско-рижской линии – наиболее близкая (менее 1 км) к Московской Кольцевой Автомобильной Дороге, которая почти на всем своем протяжении является официальной границей территории города Москвы. Непосредственно у станции метро «Теплый стан» начинаются маршруты многих автобусов, следующих из Москвы в южные и юго-западные районы Московской области по Калужскому шоссе. К сожалению, из песни нельзя установить, где находился офис бизнесмена. Можно только предполагать, что, скорее всего, он находился между Бульварным и Садовым кольцами в их северной части. Но при этом можно уверенно сказать, что «отрезвление» наступило довольно быстро (не более чем через 15 – 20 минут после выхода из офиса), и поездка закончилась еще через 5 – 10 минут после этого. В прошлый же раз он доехал почти до конца линии метро (то есть провёл в метро как минимум 40 минут) и имел реальный шанс продолжить свой путь в деревню на автобусе или такси.

«Голден Палас» (по-английски «Golden palace» – «Золотой дворец») – одно из самых престижных и дорогих московских казино.

Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



Top.Mail.Ru

View My Stats