Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
"Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК"
Т.Зилотова
  Уважаемый читатель, если Вы считаете себя достаточно эрудированным и/или владеете навыками поиска в интернете, пояснения и комментарии вам не нужны. Думайте сами, решайте сами, читать или не читать.
  Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и исправлению.

Тимур Шаов: «Товарищи учёные» 30 лет спустя
Перейти на страницу с аккордами

Товарищи учёные! Из книги Судеб следует,
Что все там будем: бедный ли, богатый – всё равно.
На бедность вы не сетуйте – наука жертв требует?
Вот вами же и жертвуют с наукой заодно.

Страна-то нетипичная, страна неординарная,
У нас любое действие всегда нолю равно.
Системы – бессистемные, стандарты – нестандартные,
Пространство – неэвклидово, хрен знает, чьё оно.

Здесь эффективно действует один закон неписаный:
Закон Большого Кукиша, дословно он гласит,
Что тело, погружённое в дерьмо по саму лысину,
Должно лежать не булькая и денег не просить.

Ну как мы бросились, не споря,
Смело в рыночное море:
«Мы хотим плыть на просторе!
Эй, страна, руби концы!»
А теперь сидим на вантах,
Делим гранты по талантам,
Дети капитана Гранта
,
Джорджа Сороса птенцы.

Куда с фундаментальными вы лезете науками?
Ну что взять с астрономии – небесные тела?
Ну как их конвертируешь, сопрёшь, приватизируешь?
С галактик ваших Родине, как молока с козла!


Мозги одновалентные всегда дрейфуют поверху,
Там издают энциклики, шумят, руководят.
Вам ваше дело по-сердцу, им ваше дело по-фигу.
Такой вот получается постылый постулат.

А вы, бедняги, просите Его Превосходительство:
«Кормилец, дай нам денюжку, добавь хоть медный грош!»
«Конечно же, берите же, – вам говорит правительство.
А вы ему: «Так нету же!» Оно вам: «Так ото ж…»

И кто-нибудь начальственный вам скажет по-хорошему,
Что рад помочь, но пуст бюджет, чем лично огорчён.
«Платон мне друг, но истина, но истина дороже, мол!»
Ну что ему сказать? Тамбовский волк тебе Платон!


Когда с интеллигентскими химерами покончите,
Вернетесь вы в исконный наш, крестьянский наш уклад:
Курятничек в кладовочке, коровка на балкончике,
А под балконом грядочки – здесь будет город-сад.

Такая вот редукция… Но, прежде чем откланяться,
Я кратко резюмирую сегодняшний базар:
«Товарищи учёные! Мы все в глубокой заднице.
Спасибо за внимание, окончен семинар.»

пояснения и комментарии

«Товарищи учёные» – знаменитая песня Владимира Высоцкого (1972) о том, как научных работников отправляют на уборку урожая. Хотя поначалу данная песня может показаться пародией на песню Высоцкого, в дальнейшем легко обнаружить, что она совершенно самостоятельна и в музыкальном, и в текстовом отношении.
«30 лет спустя» – хотя песня написана до истечения тридцати лет, её смысл остаётся неизменным на протяжение многих лет, в том числе и в 2002 году.

«Пространство – неэвклидово» – то есть описывается не эвклидовой геометрией (основанной на наглядных представлениях об окружающем нас мире), а какой-то другой (например, Лобачевского).
«Тело, погружённое…» – намёк на закон Архимеда.
«Сидим на вантах» – здесь: боремся за выживание. Ванты (от голландского want) – снасти судового стоячего такелажа, раскрепляющие к бортам мачты и стеньги. Выражение пришло из морского обихода: во времена расцвета парусного флота матросы во время шторма привязывались вантами к мачтам, чтобы их не смыло в море; когда боцман давал команду привязываться к вантам, это означало тяжёлую борьбу за спасение корабля.
«Делим гранты по талантам, Дети капитана Гранта» – игра слов: грант – здесь: субсидия, предоставляемая для проведения научной работы; «Дети капитана Гранта» – роман Жюля Верна.
Джордж Сорос – американский финансист, ставший широко известным в России после того, как стал финансировать из личных средств российскую науку (главным образом – с помощью грантов, предоставляемых отдельным учёным как за прошлые заслуги, так и под конкретный научный проект). Был вынужден свернуть свою деятельность из-за противодействия российских властей. Личность Сороса до сих пор вызывает неоднозначную оценку, поскольку многие считают, что он не столько спасал российскую науку, сколько преследовал личные цели.
Энциклика (позднелатинское encyclicus, от греческого enkyklios – круговой, общий) – послание римского папы ко всем католикам или к католическому духовенству по вопросам вероучения, нравственности или общественно-политическим проблемам. По канонам католической церкви не подлежит обсуждению и обязательна к исполнению.
«А вы ему: “Так нету же!” Оно вам: “Так ото ж…”» – намёк на неполиткорректный анекдот: «Пустыня. Ползёт человек. Видит – оазис. Из последних сил подполз, забрался на забор; смотрит – двор, хохол (украинец то есть) цветы поливает, а по двору собаки бегают. “Шо, пить хочешь?” – “Да-а-а…” – “Ну, залазь!” – “А собаки?” – “Так ото ж…”».
«Здесь будет город-сад» – цитата из стихотворения Владимира Маяковского «Рассказ о Кузнецкстрое и людях Кузнецка».
Редукция (от латинского reductio – возвращение) – упрощение, сведение сложного к более простому.

Куплеты «Куда с фундаментальными вы лезете науками…» и «И кто-нибудь начальственный вам скажет по-хорошему…» не вошли в вариант песни, записанный на диске, но исполняются на концертах.

Задать вопрос или предложить комментарий



Top.Mail.Ru

View My Stats