Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
«Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК»
Т.Зилотова
  Уважаемые читатели, если вы владеете навыками интернет-поиска, возможно, пояснения и комментарии вам не понадобятся. Думайте сами, решайте сами — читать или не читать.
  Пояснения и комментарии — НЕ АВТОРСКИЕ!
  Большинство из них было написаны пользователями форума до 2006 года. Пользовательские страницы их обсуждений утрачены в ходе обновлений официального сайта Автора.
  Обсуждение комментариев, написанных позднее, можно найти в разделе «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды» действующего форума.
  Мы не претендуем на абсолютную истину, публикуя материалы в разделе «Пояснения и комментарии», и приветствуем любые предложения по их дополнению, уточнению или исправлению.

Тимур Шаов: Ода пиву
Перейти на страницу с аккордами

Колосится золотая нива,
Закрома забиты ячменём.
Родина меня напоит пивом
Пенным материнским молоком.
Мысль изреченная банальна,
Но, однако ж, эта мысль важна.
Изрекаю: Пить шмурдяк, дружище, аморально —
Пиво пить почётно, старина!

Пусть тяжело, и жёны смотрят криво,
Пусть снег и дождь и перманентный град,
Но мы с тобой пойдём, браток, на пиво.
На пиво, брат! На пиво, брат!
Вперёд, на пиво, брат!

Мерзко всё, безнравственно и лживо —
Декаданс, бордель, бардак, бедлам.
Из святынь осталось только пиво,
Кружка, как лампада, светит нам.
Пиво — это жидкое искусство,
Пенное барокко, рококо,
Праздник вкуса, обонянья буйство!
Впрямь концерт для пива с балыком.

Нас не понять тинейджерам сопливым,
Их поколенье выбирает лимонад.
Но мы с тобой пойдем, браток, на пиво.
На пиво, брат, на пиво, брат!
Вперёд, на пиво, брат!

Как-то ехал грека через реку,
Вынул рака, да и с пивом съел.
Пиво остаётся с человеком,
Будь он грек, черкес или мингрел.
Подкаблучники пускай впадают в ересь,
Дескать, пенистое зелье вас убьёт!
Пенистое — не от слова «пенис»,
А от слова «пена», дурачьё!

Как осетры на нерест рвутся молчаливо,
Как журавли к зиме на юг летят,
Так нас с тобой инстинкт ведет на пиво.
На пиво, брат! На пиво, брат!
Вперёд, на пиво, брат!

И покуда есть в бродилках пиво,
А в реке есть вобла и тарань —
Будет человечество счастливым,
Воздавая пиву свою дань.
Выше кружки, золотая рота!
Не страшна нам трезвенников рать.
Им не вырвать сердце у народа.
Пиво у народа не отнять!

Стареет мир, года ползут неторопливо,
Но по утрам, который век подряд,
Они идут, идут, идут гуськом на пиво.
На пиво, брат! На пиво, брат!
Вперёд, на пиво брат!


© Стихи и музыка: Тимур Шаов

Год издания на аудио-диске: 1997.
Альбом: «От Бодлера до борделя».

пояснения и комментарии

Родина меня напоит пивом — возможно, намёк на строку «И Родина щедро поила меня березовым соком…» из песни «Берёзовый сок» (муз. В.Баснера, сл. М.Матусовского).
«Мысль изречённая банальна» — перекличка со стихотворением Ф. Тютчева «Silentium!»: «Silentium!»:

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймёт ли он, чем ты живёшь?
Мысль изречённая есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи,–
Питайся ими — и молчи.

Перманентный (французское permanent, от латинского permaneo — остаюсь, продолжаюсь) — постоянный, непрерывный.
Своего рода символы депрессии:

Декаданс (от латинского decadentia — упадок) — упадочное направление в искусстве, настроения безнадёжности.
Бордель — (от французского bordel) — публичный дом, место предоставления сексуальных услуг;
Бардак — производное от «бордель», чаще означает беспорядок и хаос.
Бедлам — сумасшедший дом; название происходит от психиатрической клиники в Вифлееме (Bethlehem), Лондон.

Следует заметить, что данная строчка перекликается со строчкой «Шалман, бордель, бардак, бедлам» из стишка «Депрессия» (жанр — чёрный юмор, автор неизвестен).
Барокко (от итал. barocco — «причудливый») — стиль европейского искусства XVI–XVIII веков: пышность, иллюзия, театральность.
Рококо (от франц. rococo, rocaille — «дроблёный камень, раковины») — изысканный стиль XVIII века: гедонизм, пасторальность, утончённый декор.
«Пиво с балыком» — в России пиво традиционно пьют с копчёной или вяленой рыбой (балык). В других странах это не принято: в Чехословакии, например, в советские годы в пивных висели таблички на русском — «Вход с рыбой воспрещён».
«Их поколенье выбирает лимонад» — отсылка к слогану 90-х: «Новое поколение выбирает Pepsi». Из-за него молодёжь того времени часто называли «Поколением Pepsi» — с оттенком иронии.
«Ехал грека через реку» — цитата из популярной русской скороговорки.
«Пиво остаётся с человеком» — пародия на строчку из песни «Песня остаётся с человеком» (муз. А. Островский, сл. С. Островой), которая завершала телепередачу «Песня года» на протяжении десятилетий.
Черкес — представитель одного из титульных народов Карачаево-Черкесии, родины автора, который идентифицирует себя как черкес.
Мингрел (мегрел) — этнографическая группа из Западной Грузии. В СССР считались грузинами, но сегодня многие мингрелы подчёркивают свою отдельную идентичность. Жена автора — мингрелка.
«Пенистое — не от слова пенис» — ироничная отсылка к анекдоту: пиво — самый эротичный напиток, потому что оно пенистое.
«И покуда есть в бродилках пиво…» — последний куплет не вошёл в текст песни, записанной на диске «От Бодлера до борделя», но присутствует в варианте, вошедшем в качестве бонус-трэка в альбом «Сказки нашего времени» (исполняется без участия автора):


Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



При использовании материалов сайта, ссылка на источник желательна.


Top.Mail.Ru
View My Stats


© 2009– Dev by Paul Dm. Petrowsky (aka ppd)