Посвящение жене

Я хочу каждый раз в свои горы, как странник домой, возвращаться
И бродить, по камням и по тропам к лугам золотистым подняться.
Под скалой из ручья зачерпнуть ледяного лекарства хочу я.
Этот дар исцеляет меня, утоляет меня и врачует.

Я хочу на рассвете под шум водопада счастливым проснуться
И запястий твоих благодарно губами коснуться.
Остывает зола, ночь, бледнея, ползет к завершенью.
Воздается хвала, остается любовь в утешенье.

Я хочу вместе с горным орлом к поднебесной подняться свободе,
Ведь душа - это хрупкая птица, живущая только в полете.
И пускай в мире больше кипящей смолы, чем цветущей сирени!
Я сильнее судьбы - я твои обнимаю колени.

Наступает в горах золотая пора листопада.
Все меняется вновь, остается любовь как награда...

Открыть в новом окне

пояснения и комментарии

«Это одна из немногих лирических песен. Вообще-то я не лирик и стараюсь не допускать излишней сентиментальности.
Но когда пишешь о жене, сентиментальность абсолютно необходима и не надо стесняться слов любви.
Ноблес, как говорится, оближ.
В моих песнях часто встречаются упоминания о жене. Но надо понимать, что это жена лирического героя, с коим я идентичен лишь частично.
А моя жена - чудо и терпеливо несёт свой крест под названием "Тимур Шаов и дети "все в отца".
На одном из концертов мне пришла записка: "Спойте, пожалуйста, для моей жены песню, посвящённую Вашей жене."
Что называется, от нашего стола Вашему столу, от нашей жены Вашей жене.
И, хотя я иногда посвящаю эту песню всем женщинам, сидящим в зале, написана она для одной-единственной.»

Тимур Шаов. "Песни. И не только..."


Ноблес оближ (от французского Noblesse oblige) - фразеологизм, буквально означающий «происхождение обязывает». Переносный смысл — «честь обязывает» или «положение обязывает».

Задать вопрос или предложить комментарий
Редакция сайта не претендует на владение истиной в последней инстанции, в том числе и в «Пояснениях и комментариях», поэтому готова принимать к обсуждению любые предложения по их дополнению, уточнению и даже исправлению.