Сайт ценителей творчества Тимура Шаова
«Я вовсе не отношу себя к фанатам Шаова. Очень придирчиво к нему отношусь, но
с искренним сочувствием, интересом и любовью. Это МОЙ ЧЕЛОВЕК»
Т.Зилотова
  Уважаемые читатели, если вы владеете навыками интернет-поиска, возможно, пояснения и комментарии вам не понадобятся. Думайте сами, решайте сами — читать или не читать.
  Пояснения и комментарии — НЕ АВТОРСКИЕ!
  Большинство из них было написаны пользователями форума до 2006 года. Пользовательские страницы их обсуждений утрачены в ходе обновлений официального сайта Автора.
  Обсуждение комментариев, написанных позднее, можно найти в разделе «Редакция. "Толковый словарь" и аккорды» действующего форума.
  Мы не претендуем на абсолютную истину, публикуя материалы в разделе «Пояснения и комментарии», и приветствуем любые предложения по их дополнению, уточнению или исправлению.

Тимур Шаов: Снежный человек (первоначальный вариант)
Перейти на страницу с аккордами

Перейти к варианту песни на диске  

Полюбили люди горы, как осатанели.
Едут в Альпы, лезут в Анды, прутся в Пиренеи.
Гималаи истоптали, по Тибету рыщут,
Накурившися гашиша, Шамбалу все ищут.

Рерих-Мерих — я не знаю, на Эверест не лазил,
Но чудес, как и барашек, больше на Кавказе.
Как-то, будучи нетрезвым, я в горах слонялся
И со снежным человеком мирно повстречался.

Хоть и рожей он не вышел, но парень очень милый,
Чуть похож на помесь Шварцнегера с гориллой
.
Мы с ним сели на пенечек, хлопнули по рюмке
За знакомство, за природу, за любовь к науке.

Таси-баси, тоси-боси, также трали-вали.
Очень славно посидели, мило поболтали.

Жаловался — выпить не с кем — кабаны да туры,
Только хрюкают и гадят, никакой культуры!

Тяжело ему без женщин, снежных женщин мало.
Говорит, что плоть бунтует, а рука устала.
Спрашивал про нашу жизнь — что такое город?
Правда ли, что умер Сталин, кто такой Киркоров?

Он питается дарами фауны и флоры.
От жратвы однообразной у него запоры.

Провели мы change, что значит — сделали обмены:
Он меня снабдил женьшенем, я его — пургеном.

На ученых обижался: тычут в меня пальцем,
Обзовут то обезьяной, то неандертальцем.
Не терплю, говорит, ученых — огурцов моченых,
На носу, говорит, вертел я всех твоих ученых.

Вы должны гордиться мною, я — загадка века!
Я, кричал он, гоминоид, не путать с гомосеком.

Под конец совсем нажрался: рыл себе могилу,
Почему-то пел "Катюшу" и "Хава нагилу".

Мы плясали с ним лезгинку, обнявшись по-братски,
Как-никак — мы оба лица национальности кавказской.
Он кричал: "На эту глушь я молодость угрохал!
Забери меня отсюда, друг ты мой, Тимоха!"

Я забрал его в поселок, он привык, не ноет.
Мужики его прозвали "Вася-гуманоид".
Сейчас работает завскладом, даже начал бриться.
Приезжайте, девки, в гости, хочет он жениться.


© Стихи и музыка: Тимур Шаов

Год издания на аудио-кассете: 1997.
Альбом: «Фамильный медальон».

пояснения и комментарии

Снежный человек — (Йети, бигфут, кавказское название — алмасты) — дикое человекообразное существо, обитающее в труднодоступных районах. По словам очевидцев почти полностью покрыт волосами, передвигается на задних конечностях, иногда достигает огромных размеров.
Альпы — горная система в центре Европы, на территории Германии, Швейцарии, Франции, Австрии, Италии, Лихтенштейна; высочайшая вершина — Монблан (4807 м).
Анды — горная цепь, протянувшаяся на протяжении 9 тыс. км вдоль всего Тихоокеанского побережья Южной Америки, высочайшая вершина — Аконкагуа (6960 м).
Пиренеи — горная цепь, отделяющая Пиренейский полуостров от остальной Европы (на территории Франции, Испании и Андорры), высочайшая вершина — пик Ането (3404 м).
Гималаи — высочайшая горная система земного шара, расположена в Центральной Азии (на территории Индии, Непала, Бутана, Китая), в ней расположены 11 из 14 наиболее высоких вершин Земли (восьмитысячников).
Тибет (Тибетское нагорье) — высокогорная местность в Центральной Азии (в 1960 г. аннексирована Китаем), место нахождения крупнейших буддистских храмов и монастырей, центров буддистской религии, официальной резиденции духовного главы всех буддистов мира Далай-ламы (сам он с 1962 г. живёт в изгнании).
Гашиш — высушенная смола, выделяемая женскими растениями индийской конопли, наркотик.
Шамбала — мифический город в Тибете, место пребывания хранителей тибетской мудрости. Здесь название использовано с ироническим намёком на увлечение восточной философией, которое у некоторых людей сочетается с употреблением наркотиков и другими расстройствами психики.
Рерих — видимо, имеется в виду основоположник династии Рерихов Николай Рерих (1874-1947) — русский художник, археолог, путешественник, философ-мистик (развивал теософское учение), большую часть жизни прожил в Индии, рассматривал историю и природу как процесс единой «космической эволюции», инициатор движения в защиту памятников культуры.

Рерих — Мерих — На Кавказе часто, для придания лёгкости разговору, используют удвоенные рифмованные слова, соблюдая следующие правила:
Если слово начинается с гласной — добавляют букву «м», например: айран-майран.
Если слово начинается с согласной, но не с «м», меняют эту согласную на «м», например: лобио-мобио, зелень-мелень, культура-мультура.
Если слово начинается с буквы «м», то либо она меняется на «ч» — милиция-челиция, а чаще к слову добавляется буква «ш», например: мимоза-шмимоза, маузер-шмаузер и т. п.

Эверест (общепринятое в мире название, данное англичанами в честь лорда Эвереста — спонсора и руководителя нескольких экспедиций в конце ХIХ века, название на языке местных жителей — шерпов — Джомолунгма (Мать снегов), на санскрите — Сагарматха) — высочайшая горная вершина планеты (официально принятое значение высоты 8848 м, по данным недавних измерений с использованием космической техники — на несколько метров меньше), в Гималаях на границе Китая и Непала.
Кавказ — горная система на территории России, Армении, Азербайджана, Грузии, Турции и Ирана (между Чёрным, Азовским и Каспийским морями), высочайшая вершина — Эльбрус (5642 м); часть географов по Большому Кавказскому хребту проводят условную границу Европы и Азии.
Шварценеггер Арнольд — американский киноактёр австрийского происхождения (роли суперменов в фильмах «Терминатор», «Коммандо», «Красная жара» и др.), начинал свою карьеру как культурист, один из основоположников современного бодибилдинга; покинул кино ради политической карьеры (в 2003 г. избран губернатором штата Калифорния).
Горилла — самая крупная из человекообразных обезьян.

«Хоть и рожей он не вышел, но парень очень милый,
Чуть похож на помесь Шварценеггера с гориллой» — строки, не вошедшие в вариант песни, записанный на диске.

Туры — горные козлы.
Киркоров Филипп — один из самых популярных исполнителей попсы, который периодически становится известен как скандалист и завсегдатай страниц «жёлтой прессы». В годы написания песни (как первоначального, так и позднего варианта) практически не слезал с экрана телевизора.

«Он питается дарами фауны и флоры,
От жратвы однообразной у него запоры» — строки, отсутствующие в версии песни, записанной на диске. Из-за их отсутствия теряется часть смысла — становится непонятным, почему Снежный человек нуждается в слабительном.

Фауна и флора — соответственно животная и растительная жизнь.
Change — английское «обмен».
Женьшень — растение семейства зонтичных, в естественных условиях произрастает в дальневосточных государствах, из корней приготовляется популярное в восточной, а в последнее столетие — и в европейской медицине лекарственное средство — один из сильнейших естественных биостимуляторов. Хотя на Кавказе и в других районах издавна предпринимались попытки разведения женьшеня, но выращенные корни не идут ни в какое сравнение с дальневосточными.
Пурген (фенолфталеин) — химическое вещество, применяется в медицине как слабительное средство, в химии — как индикатор для определения веществ, имеющих щёлочную реакцию.
Неандерталец — ископаемый первобытный человек (палеоантроп), назван по долине Неандерталь в районе Дюссельдорфа (Германия), где в 1856 году были найдены кости человекоподобных существ, жил в период от 150-100 до 70-35 тыс.лет назад; одни учёные-антропологи считают его предком современного человека (Homo sapiens), другие — тупиковой ветвью эволюции.
Гоминоид (правильнее — гоминид, от латинского hominidis — подобный человеку) — общий термин для обозначения современного человека разумного (Homo sapiens), ископаемых форм — его предшественников, современных человекообразных обезьян — существ, наиболее близких к человеку в эволюционной структуре, а также мифических человекоподобных существ (снежный человек, йети), которые якобы обитают в неизведанных труднодоступных (чаще всего — горных) районах Земли.
Гомосек — просторечное сокращение слова «гомосексуалист».

«Вы должны гордиться мною, я — загадка века!
Я, — кричал он, — гоминоид, не путать с гомосеком!» — эти строки также были исключены автором при записи песни на диске, из-за их отсутствия становится неясным происхождение прозвища «Вася-гуманоид».

«Катюша» — популярная с 30-х гг. ХХ века русская советская песня (композитор Матвей Блантер, автор текста Михаил Исаковский). В варианте, записанном на диске, автор заменяет «Катюшу» еврейской народной мелодией «Семь сорок».
«Хава Нагила» — популярная еврейская народная мелодия.
Лезгинка — популярный танец народов Северного Кавказа, назван по представительнице лезгин — одного из крупнейших северокавказских народов, живущих на территории России (в Южном Дагестане) и Азербайджана, однако очень похожие танцы известны у многих народов Северного Кавказа и Закавказья.

Интересно, что во многих государствах, где было развито виноградарство и виноделие, существуют групповые мужские танцы, где мужчины, обнявшись за плечи, выписывают ногами различные па. Дело в том, что давить виноград было обязанностью мужчин (так как работа тяжёлая). В давильню (обычно это был высеченный в скале 2-х или 3-хуровневый бассейн) на верхний уровень засыпался виноград, мужчины для устойчивости брались за плечи, чтобы не было скучно начинали петь, ну позже появились и танцы.

«Лица национальности кавказской» — от выражения «лицо кавказской национальности», появившееся в официальных структурах в начале 90-х гг. ХХ века для обозначения жителей республик российского Северного Кавказа и государств Закавказья; употребляется почти всегда в негативном смысле.
Вася-гуманоид  — из анекдота:

Приземляется на лужайке НЛО, из него выходит разведчик и направляется к группе мужиков.
«Здравствуйте, я гуманоид!»
«Вася, налей гуманоиду»
Выпили, закусили.
«Мужики, я гуманоид!!»
«Вася, налей гуманоиду»
Выпили, закусили.
«Мужики, вы не поняли, я инопланетянин!!!»
«Вася, Гуманоиду больше не наливать!»


Задать вопрос или предложить комментарий


Назад



При использовании материалов сайта, ссылка на источник желательна.


Top.Mail.Ru
View My Stats


© 2009– Dev by Paul Dm. Petrowsky (aka ppd)