
- Так, переведи мне дословно это предложение с пассивным залогом на русский.
- "Я отдал книгу".
- Нет, это активный получается. А нужен пассивный.
(ни на секунду не задумываясь) - Книга отдалась мне.
- Когда у вас каникулы начинаются, какого числа? Никто мне не смог точно сказать, на тебя последняя надежда.
- Я тоже без понятия...
(горестно воздевая руки к небу) - Дети! Вы хоть что-нибудь знаете?
(ученица, бодро) - Знаем! На ноль делить нельзя!
(пытаюсь подсказать перевод swimming lessons, хочу, чтобы ученик догадался сам)
— Мы ходим в бассейн... для чего?
— (радостно) Для общего развития!
— А скажите что-нибудь на латыни! Ну пожалуйста!!!
(начинаю цитировать фрагмент текста, который мы наизусть учили в университете)
— (с подозрением) Вы что, призываете Сатану?
— Вот смотри, как будет «гусь» в женском роде?
— Женщина-гусь!
— Хм. Звучит, как имя персонажа Marvel.
— Это глаголы-исключения, которые надо...
— (тихонько подсказывает)...едают.
— (читает, имитируя чудовищный русский акцент) Ай офтен райт леттерз...
— Никита, перестань, мне плохо.
— Плохо — это когда три геометрии подряд.
— Так, а теперь тебе нужно придумать вопрос к предложению My mother teaches children. ("Моя мама учит детей")
— What does your mother do with children? ("Что твоя мама делает с детьми?")
— (ворчу) Every Summer зачем-то напечатали с большой буквы...
— Но ведь это боги создали ЛЕТО.
— А тут у нас предложение Ich wohne in Österreich. ("Я живу в Австрии") Как мы переведём слово Österreich?
— "страус" (путает немецкое Österreich с английским ostrich)
— Точно. Я человек простой: вижу страуса — живу в нём.
— Я знаю, что ты устала, но давай допишем это упражнение и, обещаю, я от тебя отстану.
— (с мольбой в голосе) Можно я попишу устно?
— (шарится в куртке, висящей на вешалке в кабинете, собираясь отдать мне деньги за занятие) Где мои бабосики?..
— Ева, не хочу тебя расстраивать, но это моя куртка. Но, если что, сам план гениален — отдать мне мои же деньги. Это даже круче, чем безотходное производство!
(ученик рассказывает про музыкальную школу) - Мне сказали, что я не буду последний год петь в хоре.
- Почему?
- Сказали, у меня ранняя мутация.
- Так и сказали?
- Так и сказали.
(прозрев) У тебя голос ломаться начал, что ли?
- Ага. Мутация.
- Держись подальше от канализаций, крыс и черепах.
- Я стараюсь.
— Смотри, тебе нужно переделать I like sweets в отрицание.
— (потрясённо) Мне что, не любить конфеты?!?
— Ладно, у нас нет выхода, давай писать этот чёртов топик. Тут первый вопрос — «Что ты любишь делать в свободное время?»
— Я люблю жрать.
— Нет, ну это все любят.
— А я ОСОБЕННО люблю.
— Артём, придумай мне пример второго типа условного предложения.
— «Если бы ты дал мне 20 долларов, твоя собака была бы жива».
— Это третий тип.
— То есть, в остальном вас всё устраивает, да?
(шестиклассница, радостно тараторит, видно, что весь день ждала, чтобы наконец поделиться)
- Вы не представляете, что вчера было! Я осталась у подруги с ночёвкой, и к нам пришли мальчики! Первый раз в жизни у нас была ночёвка с мальчиками, вы представляете! БЫЛО ТАК ПРИКОЛЬНО! Мы вообще ВСЁ делали: всё, что можно, и что нельзя.
(я, стоически стараясь сохранять спокойствие) - Например?
- МЫ ВАРЕНИКАМИ КИДАЛИСЬ.
- Так, сегодня мы будем проходить возвратные глаголы.
(ученик, встрепенувшись) - Какие-какие глаголы?!
- Возвратные. А ты чего так оживился-то?
(разочарованно) - Мне послышалось "развратные".
- Разврат отменяется. Пубертат - для слабаков. Только немецкая грамматика, только хардкор.
- Нам по английскому задали написать историю о каком-нибудь знакомом, с которым произошёл несчастный случай.
- О боже. Есть идеи?
- О, я придумала! Давайте напишем про мою учительницу музыки! Про ту, которая злая!
(я, уже заинтересованно) - С ней произошёл какой-то несчастный случай? Она порезалась смычком от скрипки?
(ученица, трагично) - Нет... Просто она сама - несчастный случай в моей жизни...
(смотрим с ученицей сериал на английском, по ходу выписываем новые слова)
- Ладно, давай пока не будем слово "moustache" записывать, это "усы", вряд ли тебе это пригодится.
- В смысле "не будем"? А вдруг мне придётся... ну не знаю... поменять паспорт... носить усы... скрываться от кредиторов...
(всё тот же сериал, в одной из сцен парень переодевается в девушку, на нём платье с вырезом)
- Ой, смотрите, ему так даже лучше!
- Действительно. Только волосатая грудь как-то выбивается из образа.
- Ничего страшного. Это natural beauty.
(ученица забыла, что такое greengrocer's)
(пытаюсь подсказать) - Green... Значит, там продают что-то зелёное...
(с восторгом) А, я знаю!!! Это банк!!!
- Яша, ну что, как контрольная в школе?
- Хорошо...
(я, потрясённо, потому что у него с этим всегда очень тяжко) - Хорошо?!?
- ...хорошо, что двойки в журнал не ставят...
(в учебнике испанского нужно вырезать фигурку мексиканского персонажа-скелета и "нарядить его", подписав на одежде, как это всё называется)
- Блин. Я ему ребро отрезала...
- Не расстраивайся. Мы можем сделать из него Еву.
(подбадриваю ученицу) - Ну давай, ещё немножко осталось - тяжело в учении, легко в бою!
- Мне так учительница по танцам сказала. Сломала моё детство. Больше я никому не верю.
- Короче, перевели меня наконец в среднюю школу.
(я, с любопытством) - И что там? Как впечатления?
- Впечатления? Только одно - "а где буфет?". Я ради этого в пятый класс переходила, вообще-то.
(ученица пишет сочинение под моим чутким руководством)
- Так, это сюда... Это вот сюда... А остальное мы просто выкинем.
- Мирра, хорошо, что ты не хирург.
- Это да.
- Смотри, в этом упражнении нужно написать совет человеку, попавшему в разные ситуации. Вот, например, первое - "He can't find his mobile phone". Что ему нужно сделать?
- Нужно жить дальше.
(рассказывает шестиклассница, которая постоянно влюбляется в старшеклассников)
- Нам на баскетболе манишки выдали.
- Это чтобы не капать слюной на футболки при виде симпатичных одиннадцатиклассников?
- Нет, чтобы нас различать. У нас в этом году такие одиннадцатиклассники - никакие манишки не спасут, хе-хе.
(она же, рассказывает, как мальчик, который ей нравится, ушёл гулять с друзьями, а её не позвал)
- Нет, я понимаю, что у него должно быть своё личное пространство...
(продолжаю её явно не высказанную мысль) - ... но не офигел ли он?!
(она, уже отбрасывая этот светский поп-психологический тон) - ВОТ ИМЕННО!!! ПРЕДАТЕЛЬ!
(я, жалуюсь ученице) - Я вчера весь день переставляла места словами.
- Что?
*facepalm* - Ну, в общем, вот именно это я и делала.
- И давно это у вас? (устраиваясь на стуле покомфортнее) - Вы хотите поговорить об этом?
Отсюда и отсюда
- "Я отдал книгу".
- Нет, это активный получается. А нужен пассивный.
(ни на секунду не задумываясь) - Книга отдалась мне.
- Когда у вас каникулы начинаются, какого числа? Никто мне не смог точно сказать, на тебя последняя надежда.
- Я тоже без понятия...
(горестно воздевая руки к небу) - Дети! Вы хоть что-нибудь знаете?
(ученица, бодро) - Знаем! На ноль делить нельзя!
(пытаюсь подсказать перевод swimming lessons, хочу, чтобы ученик догадался сам)
— Мы ходим в бассейн... для чего?
— (радостно) Для общего развития!
— А скажите что-нибудь на латыни! Ну пожалуйста!!!
(начинаю цитировать фрагмент текста, который мы наизусть учили в университете)
— (с подозрением) Вы что, призываете Сатану?
— Вот смотри, как будет «гусь» в женском роде?
— Женщина-гусь!
— Хм. Звучит, как имя персонажа Marvel.
— Это глаголы-исключения, которые надо...
— (тихонько подсказывает)...едают.
— (читает, имитируя чудовищный русский акцент) Ай офтен райт леттерз...
— Никита, перестань, мне плохо.
— Плохо — это когда три геометрии подряд.
— Так, а теперь тебе нужно придумать вопрос к предложению My mother teaches children. ("Моя мама учит детей")
— What does your mother do with children? ("Что твоя мама делает с детьми?")
— (ворчу) Every Summer зачем-то напечатали с большой буквы...
— Но ведь это боги создали ЛЕТО.
— А тут у нас предложение Ich wohne in Österreich. ("Я живу в Австрии") Как мы переведём слово Österreich?
— "страус" (путает немецкое Österreich с английским ostrich)
— Точно. Я человек простой: вижу страуса — живу в нём.
— Я знаю, что ты устала, но давай допишем это упражнение и, обещаю, я от тебя отстану.
— (с мольбой в голосе) Можно я попишу устно?
— (шарится в куртке, висящей на вешалке в кабинете, собираясь отдать мне деньги за занятие) Где мои бабосики?..
— Ева, не хочу тебя расстраивать, но это моя куртка. Но, если что, сам план гениален — отдать мне мои же деньги. Это даже круче, чем безотходное производство!
(ученик рассказывает про музыкальную школу) - Мне сказали, что я не буду последний год петь в хоре.
- Почему?
- Сказали, у меня ранняя мутация.
- Так и сказали?
- Так и сказали.
(прозрев) У тебя голос ломаться начал, что ли?
- Ага. Мутация.
- Держись подальше от канализаций, крыс и черепах.
- Я стараюсь.
— Смотри, тебе нужно переделать I like sweets в отрицание.
— (потрясённо) Мне что, не любить конфеты?!?
— Ладно, у нас нет выхода, давай писать этот чёртов топик. Тут первый вопрос — «Что ты любишь делать в свободное время?»
— Я люблю жрать.
— Нет, ну это все любят.
— А я ОСОБЕННО люблю.
— Артём, придумай мне пример второго типа условного предложения.
— «Если бы ты дал мне 20 долларов, твоя собака была бы жива».
— Это третий тип.
— То есть, в остальном вас всё устраивает, да?
(шестиклассница, радостно тараторит, видно, что весь день ждала, чтобы наконец поделиться)
- Вы не представляете, что вчера было! Я осталась у подруги с ночёвкой, и к нам пришли мальчики! Первый раз в жизни у нас была ночёвка с мальчиками, вы представляете! БЫЛО ТАК ПРИКОЛЬНО! Мы вообще ВСЁ делали: всё, что можно, и что нельзя.
(я, стоически стараясь сохранять спокойствие) - Например?
- МЫ ВАРЕНИКАМИ КИДАЛИСЬ.
- Так, сегодня мы будем проходить возвратные глаголы.
(ученик, встрепенувшись) - Какие-какие глаголы?!
- Возвратные. А ты чего так оживился-то?
(разочарованно) - Мне послышалось "развратные".
- Разврат отменяется. Пубертат - для слабаков. Только немецкая грамматика, только хардкор.
- Нам по английскому задали написать историю о каком-нибудь знакомом, с которым произошёл несчастный случай.
- О боже. Есть идеи?
- О, я придумала! Давайте напишем про мою учительницу музыки! Про ту, которая злая!
(я, уже заинтересованно) - С ней произошёл какой-то несчастный случай? Она порезалась смычком от скрипки?
(ученица, трагично) - Нет... Просто она сама - несчастный случай в моей жизни...
(смотрим с ученицей сериал на английском, по ходу выписываем новые слова)
- Ладно, давай пока не будем слово "moustache" записывать, это "усы", вряд ли тебе это пригодится.
- В смысле "не будем"? А вдруг мне придётся... ну не знаю... поменять паспорт... носить усы... скрываться от кредиторов...
(всё тот же сериал, в одной из сцен парень переодевается в девушку, на нём платье с вырезом)
- Ой, смотрите, ему так даже лучше!
- Действительно. Только волосатая грудь как-то выбивается из образа.
- Ничего страшного. Это natural beauty.
(ученица забыла, что такое greengrocer's)
(пытаюсь подсказать) - Green... Значит, там продают что-то зелёное...
(с восторгом) А, я знаю!!! Это банк!!!
- Яша, ну что, как контрольная в школе?
- Хорошо...
(я, потрясённо, потому что у него с этим всегда очень тяжко) - Хорошо?!?
- ...хорошо, что двойки в журнал не ставят...
(в учебнике испанского нужно вырезать фигурку мексиканского персонажа-скелета и "нарядить его", подписав на одежде, как это всё называется)
- Блин. Я ему ребро отрезала...
- Не расстраивайся. Мы можем сделать из него Еву.
(подбадриваю ученицу) - Ну давай, ещё немножко осталось - тяжело в учении, легко в бою!
- Мне так учительница по танцам сказала. Сломала моё детство. Больше я никому не верю.
- Короче, перевели меня наконец в среднюю школу.
(я, с любопытством) - И что там? Как впечатления?
- Впечатления? Только одно - "а где буфет?". Я ради этого в пятый класс переходила, вообще-то.
(ученица пишет сочинение под моим чутким руководством)
- Так, это сюда... Это вот сюда... А остальное мы просто выкинем.
- Мирра, хорошо, что ты не хирург.
- Это да.
- Смотри, в этом упражнении нужно написать совет человеку, попавшему в разные ситуации. Вот, например, первое - "He can't find his mobile phone". Что ему нужно сделать?
- Нужно жить дальше.
(рассказывает шестиклассница, которая постоянно влюбляется в старшеклассников)
- Нам на баскетболе манишки выдали.
- Это чтобы не капать слюной на футболки при виде симпатичных одиннадцатиклассников?
- Нет, чтобы нас различать. У нас в этом году такие одиннадцатиклассники - никакие манишки не спасут, хе-хе.
(она же, рассказывает, как мальчик, который ей нравится, ушёл гулять с друзьями, а её не позвал)
- Нет, я понимаю, что у него должно быть своё личное пространство...
(продолжаю её явно не высказанную мысль) - ... но не офигел ли он?!
(она, уже отбрасывая этот светский поп-психологический тон) - ВОТ ИМЕННО!!! ПРЕДАТЕЛЬ!
(я, жалуюсь ученице) - Я вчера весь день переставляла места словами.
- Что?
*facepalm* - Ну, в общем, вот именно это я и делала.
- И давно это у вас? (устраиваясь на стуле покомфортнее) - Вы хотите поговорить об этом?
Отсюда и отсюда





























