Летучка (текущие вопросы)

Общие вопросы работы редакции
Правила форума
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
Аватара пользователя
Իշխան
самый обычный форумлянин
Сообщения: 14345
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 26.03.2024 15:26
Откуда: Нахичевань-на-Дону
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 98 раз

Re: Летучка

Сообщение Իշխան »

Вот ровно в тот момент, когда у меня появились такого рода сомнения, я понял, что как комментатор я себя исчерпал. :(
Հիշում եւ պահանջում եմ։
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение Vlak »

Арника писал(а):Кстати, - чем дальше в лес, тем толще партизаны больше меня гложут сомнения того же порядка, - а, собственно, на фиг в чём высшая ценность написания именно таких комментариев?
князь Владимир писал(а):Вот ровно в тот момент, когда у меня появились такого рода сомнения, я понял, что как комментатор я себя исчерпал
А давайте это ещё раз обсудим здесь
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение Vlak »

Мерещется мне что-то последнее время...
Скажите, а вот это
Зачем Бог создал американцев?
Одни убытки от них у нас.
только мне напоминает
Зачем вы девушки красивых любите?
Одни страдания от той любви
:?:
Кстати, последнее никогда не слушал ни в каком профессиональном исполнении, только в виде застольной песни.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Братский Андрей
Архивариус
Сообщения: 12114
Стаж: 12 лет 10 месяцев
Заходил(а): 13.03.2024 15:52
Откуда: Братск
Благодарил (а): 850 раз
Поблагодарили: 469 раз

Re: Летучка

Сообщение Братский Андрей »

Vlak писал(а):Кстати, последнее никогда не слушал ни в каком профессиональном исполнении, только в виде застольной песни.
Получите и распишитесь.



Что же касается упомянутого сравнения, думаю, здесь у каждого свои ассоциации. На мой взгляд, общим в этих фразах является только одно слово - "зачем".
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца
Аватара пользователя
olira
Шаорезада
Сообщения: 6810
Стаж: 13 лет 7 месяцев
Заходил(а): Вчера 23:59
Откуда: г.Королев
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 254 раза

Re: Летучка

Сообщение olira »

avk1968 писал(а):Получите и распишитесь.
У Владимира интернет не позволяет нормально слушать аудио.
Так мне не кажется, что здесь есть какая-то связь.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение Vlak »

avk1968 писал(а):Получите и распишитесь.
Расписываюсь: Мне это не получить... ;)

... а по вопросу: наверно. действительно померещилось.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение Vlak »

olira :thank:
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Мария Н
Тургеневская девушка
Сообщения: 10138
Стаж: 11 лет 8 месяцев
Заходил(а): 28.10.2023 22:14
Откуда: Липецк
Благодарил (а): 627 раз
Поблагодарили: 162 раза

Re: Летучка

Сообщение Мария Н »

Люди, не знаю, может это уже тщательно обсуждалось:
Но, сказал Маркиз де Сад Закер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
, но, во-первых, у Тимура явно слышится "Но, как сказал", а во-вторых, всё-таки:
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
Аватара пользователя
V-Man
Стрелочник
Сообщения: 2870
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 20.10.2019 09:57
Откуда: Страна подпорченного компота
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение V-Man »

Не знаю стоит ли открывать новую тему по песне "Из Америки с любовью", но xотелось бы внести в комментарий маленькое дополнение и исправление.
Есть строчка - Здесь бомжи и те в костюмаx - парадайз!. Как оказалось есть еще вариант
В общем скушно и кошерно -парадайз! Услышал вот здесь (2.51)
Ну и попутно наткнулся на опечатку в нашем комментарии -
«Дружба дружбой, но дистанцию блюди!» – перифраз поговорки «Дружба дружбой, а табачок врозь».
Если я всё еще правильно говорю по-русски, то должно быть перЕфраз. :dumaiu:
Мы боремся за правду и равные права.
Всем людям по комбайну, желательно по два!
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Летучка

Сообщение Арника »

Так вот , дорогой основоположник, - я наконец-то добралась до возможности ответить Вам со всем приличествующим пиететом. :kin:
V-Man писал(а):«Дружба дружбой, но дистанцию блюди!» – перифраз поговорки «Дружба дружбой, а табачок врозь».
Я совершила ту же ошибку при комментировании "Пора, мой друг, пора!".
На что мне указала олира :cap:

Теперь на сайте:
Как говорится, дом, жена... Ну, и не скучай - возможно, намёк на фразу «Хороший дом, хорошая жена - что ещё нужно, чтобы спокойно встретить старость!» из кинофильма «Белое солнце пустыни»
Потому руками, ногами, душой, сердцем и ресницами я ЗА Ваше уточнение.
Но только Вы, Михаил, совершенно справедливо сомневаетесь, - респект вам за это и уважуха, - поскольку в русском языке нету "ПЕРЕФРАЗА". - Мне так хотелось, чтоб был, я сама тогда искала... Но - нету. :dou:
Потому - предлагаю переделать по образу и подобию того, что для примирения меня с gri придумал хитроумный Павел:
"Намёк на поговорку «Дружба дружбой, а табачок врозь»".

V-Man писал(а):Здесь бомжи - и те в костюмаx, - парадайз!
Вам, тамошним, видней. Тем более - насчёт
V-Man писал(а):В общем, скушно и кошерно, - парадайз!
Я опять-таки категорически ЗА, только - в том варианте пунктуации, что приведён в цитатах.
Для уточнения:
"Здесь бомжи - и те в костюмаx, - парадайз!"
"В общем, скушно и кошерно, -парадайз!"
Второе, кажется, Павел как-то включает в качестве апокрифов; в общем, это технически к нему.
А по процедуре - к опчественности.

Итак:
кто ПРОТИВ очевидного улучшения текстов и комментариев, заботливо предложенного Ванкуверменом? Изображение
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
Իշխան
самый обычный форумлянин
Сообщения: 14345
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 26.03.2024 15:26
Откуда: Нахичевань-на-Дону
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 98 раз

Re: Летучка

Сообщение Իշխան »

Со словом «перифраз» история сложная… Я нашёл где-то в качестве одного из его значений именно то, в котором употребил — искажённая цитата; до этого я пользовался трёхрядной парадигмой :) — «цитата, ссылка, намёк», и этот набор захотелось чем-то разбавить. Сейчас же я обнаружил, что только в одном месте даётся это второе значение; а так всюду — «иносказательное обозначение»… Видимо, исправлять надо — но не на перефраз, такого слова совсем нет. :!: Но и «намёк» в данном случае мне не очень нравится — не совсем то значение, в котором этот термин употребляется в других комментариях.
:?:
Հիշում եւ պահանջում եմ։
Арника
Вольная птица
Сообщения: 2917
Стаж: 12 лет 6 месяцев
Заходил(а): 05.07.2019 02:45
Откуда: Самара

Re: Летучка

Сообщение Арника »

Аллюзия на ...?
князь Владимир писал(а):только в одном месте даётся это второе значение
Князь (Владимир), - а в каком? Я тогда измучилась ... Спасайте, однако. Рядовых форумлян, - хоть по одному... Изображение
На обочине культурного процесса...
( Je suis de la mauvaise herbe, brave gens, brave gens,
C`est pas moi qu`on rumine et c`est pas moi qu`on met en gerbe.- J.Brassens)
Аватара пользователя
V-Man
Стрелочник
Сообщения: 2870
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 20.10.2019 09:57
Откуда: Страна подпорченного компота
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение V-Man »

Арника писал(а):Так вот , дорогой основоположник, ...
Я конечно дико горжусь что, вы меня ставите в один ряд с Гегелем и Гоголем, но вот себя основоположником как-то не считаю. Я всего-то ратовал за уxод от неxорошего админа к более внимательному, но к этой теме отношения не имеет.
А вот по теме. Ну раз не опечатка, то и ладно.
Я могу признаться, что с русским языком и литературой как то не складывалось в школе. Пишу как слышу, не вдаваясь глубоко в тонкости языкознания.
:abc: :torm:
ПерЕфраз для меня созвучен с переделкой и по смыслу наверное в первую очередь, а вот перИфраз ни с чем таким подобным не перекликается. Вот какие еще слова начинаются на <<пери>>? Мне кроме перископа и перины ничего на ум не приxодит.
Мы боремся за правду и равные права.
Всем людям по комбайну, желательно по два!
Аватара пользователя
V-Man
Стрелочник
Сообщения: 2870
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 20.10.2019 09:57
Откуда: Страна подпорченного компота
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение V-Man »

Как и Арника полазил по интернету, ну так получается что перифраз не самое верное слово в нашем случае,
ПЕРИФРАЗ — ПЕРИФРАЗ, а, муж. и ПЕРИФРАЗА, ы, жен. (спец.). Выражение, описательно передающее смысл другого выражения или слова, напр. «пишущий эти строки» вместо «я» в авторской речи. | прил. перифрастический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,

Слово перефраз на простораx сети употребляется и довольно часто, несмотря на свою нелегитимность. Так что для меня перефраз это результат перефразирования, ну и рано или поздно войдет в словари.
А есть еще парафраз. И кстати это близко к тому, что мы тут обсуждаем.
Парафразом называется, в частности, особый, учебный тип комментария к теоретическому тексту, который представляет собой близкое к тексту изложение оригинала с объяснением.
Ну и вдогонку мнение эксперта, пока еще не съеденного.
Да что там школьники: взрослые люди в своей взрослой речи часто путают эти понятия: парафраз и перифраз!

Итак, ПАРАФРАЗ, или ПАРАФРАЗА (да-да, возможен как мужской род, так и женский). Или парафраз, или парафраза, выбирайте сами. От греческого paraphrasis - описательный оборот, описание. Парафразом (или парафразой) мы называем пересказ, близкий к тексту, когда рассказываем что-то своими словами. Это как раз часто требуется на экзаменах: перескажите-ка своими словами... Вот такой он, парафраз.

Но парафраз - это еще и музыкальный термин. Так называется пьеса, написанная на одну или несколько оперных тем или народных мелодий.

Теперь - ПЕРИФРАЗ (или ПЕРИФРАЗА). Здесь, как видите, тоже два варианта, "мужской" и "женский". Замечу только, что именно ПЕРИфраз, а не ПЕРЕфраз. От греческого periphrasis - окольная речь (peri - вокруг, около, phrases выражение, оборот речи). Что такое "перифраз"? Это замена какого-нибудь слова описательным сочетанием. Например, вместо того чтобы сказать "лев", вы говорите "царь зверей".

В общем, как видите, разница между парафразом и перифразом тонкая, но она все-таки есть. Если забудете, какая именно, не поленитесь, загляните в Словарь иностранных слов - там есть оба слова.
Мы боремся за правду и равные права.
Всем людям по комбайну, желательно по два!
Аватара пользователя
Vlak
Мечтательный пастух
Сообщения: 1716
Стаж: 11 лет
Заходил(а): 03.08.2020 19:39
Откуда: Оренбургская область
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 24 раза
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение Vlak »

Перефраза нет, но перефразируя перефразированную перефразировку можно что-то придумать ;-)
Закуски бы еще – и не было бы горя!
Аватара пользователя
Իշխան
самый обычный форумлянин
Сообщения: 14345
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 26.03.2024 15:26
Откуда: Нахичевань-на-Дону
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 98 раз

Re: Летучка

Сообщение Իշխան »

Арника писал(а):Князь (Владимир), - а в каком? Я тогда измучилась ... Спасайте, однако. Рядовых форумлян, - хоть по одному...
Вот здесь — пункт 2. Но, видимо, ошибка. А я повёлся… :oops:
V-Man писал(а):Я конечно дико горжусь что, вы меня ставите в один ряд с Гегелем и Гоголем, но вот себя основоположником как-то не считаю. Я всего-то ратовал за уxод от неxорошего админа к более внимательному, но к этой теме отношения не имеет.
А вот не надо скромничать! У нас все ходы записаны: именно ты не только создал «народный» сайт, но и, пока шли бурные дебаты на тему «нужен ли словарь», сделал для него самый первый комментарий — к «Хамсину» (и, кстати, единственный, вошедший в «Золотую тетрадь»). Так что — Основоположник, не отвертишься. :!:
Հիշում եւ պահանջում եմ։
Аватара пользователя
V-Man
Стрелочник
Сообщения: 2870
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 20.10.2019 09:57
Откуда: Страна подпорченного компота
Контактная информация:

Re: Летучка

Сообщение V-Man »

Ну что было то было. Но это скорее был не комментарий, а перевод ивритскиx слов и разъяснение некоторыx моментов израильской жизни, и то за отсутствием на тот момент другиx ивритоговорящиx форумлян. На безрыбье и рак рыба, а дурной пример заразителен.
А с сайтом там отдельная история. Я на тот момент упражнялся в обработке текстов с помощью Еxcel. И тоже на тот момент, был наверное единственным из нашей виртуальной компании, кто имел xоть поверxностное знакомство с HTML.
Мы боремся за правду и равные права.
Всем людям по комбайну, желательно по два!
Аватара пользователя
ppd
Site Developer
Site Developer
Сообщения: 7223
Стаж: 16 лет
Заходил(а): 08.03.2024 06:45
Откуда: Шизино
Благодарил (а): 5 раз
Поблагодарили: 306 раз

Re: Летучка

Сообщение ppd »

Мария Н писал(а):Люди, не знаю, может это уже тщательно обсуждалось:
Цитата:
Но, сказал Маркиз де Сад Закер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
, но, во-первых, у Тимура явно слышится "Но, как сказал", а во-вторых, всё-таки:
Исправлено на "Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху".
V-Man писал(а):Не знаю стоит ли открывать новую тему по песне "Из Америки с любовью", но xотелось бы внести в комментарий маленькое дополнение и исправление.
Есть строчка - Здесь бомжи и те в костюмаx - парадайз!. Как оказалось есть еще вариант
В общем скушно и кошерно -парадайз! Услышал вот здесь (2.51)
В этом варианте ещё и поллитровка вместо "Джонни Уокера".
Нет уверенности, что эта видеозапись не предшествовала выходу альбома, а мы уже договаривались ориентироваться на канонические тексты. "Бомжи" и на диске, и в ЗТ. Причем, в ЗТ в той пунктуации, что и у нас, т.е. "Парадайз" - отдельное предложение. Может, кто посмотрит пунктуацию в буклете, у кого есть, и в СТ?

В общем, та же история, что и "ангелы-гурии", "министры-финансисты" и издевательства над верблюдом. Не думаю, что эту вариантность надо отражать в комментарии апокрифами по аналогии с "троллейбусом", "мафией" и "товарищами-учёными".

Насчет перифраза, по смыслу лучше подойдёт аллюзия. Но мне непонятно: "аллюзия на" или "аллюзия к".
Аватара пользователя
Իշխան
самый обычный форумлянин
Сообщения: 14345
Стаж: 18 лет 1 месяц
Заходил(а): 26.03.2024 15:26
Откуда: Нахичевань-на-Дону
Благодарил (а): 43 раза
Поблагодарили: 98 раз

Re: Летучка

Сообщение Իշխան »

ppd писал(а):"Бомжи" и на диске, и в ЗТ. Причем, в ЗТ в той пунктуации, что и у нас, т.е. "Парадайз" - отдельное предложение. Может, кто посмотрит пунктуацию в буклете, у кого есть, и в СТ?
Буклет к «Выбери меня!» не прилагался, а в ЗТ
Здесь бомжи — и те в костюмах. Парадайз!
То есть как на сайте… только тире правильное :) .
Հիշում եւ պահանջում եմ։
Аватара пользователя
olira
Шаорезада
Сообщения: 6810
Стаж: 13 лет 7 месяцев
Заходил(а): Вчера 23:59
Откуда: г.Королев
Благодарил (а): 255 раз
Поблагодарили: 254 раза

Re: Летучка

Сообщение olira »

Немного не в тему, но здесь нестандартное исполнение песни "Письмо израильскому другу" ("привет жене-еврейке", вместо казачки) Число ангелов-гурий растет.

https://www.youtube.com/watch?v=5Urr7TSCn6k
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
Ответить

Вернуться в «Редколлегия»