О, текила! (выложено на сайт)
Forum rules
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте https://www.shaov.net/.
И в шутку, и всерьёз… Памятка комментаторам от Ростислава Чебыкина
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте https://www.shaov.net/.
И в шутку, и всерьёз… Памятка комментаторам от Ростислава Чебыкина
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
Я бы предложил в комментарии к "А иначе зачем на земле этой вечной живём?" выписать всю первую строфу песни Окуджавы. Потому что здесь не только совпадение строки, но и отчасти совпадение контекста (как с Блоком). У Тимура эта строка увязана с приходом друга и совместным распитием текилы, у Окуджавы - с приходом друзей и распитием виноградного вина.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
Юлия
- Cторонник учения ФЕН ШАО
- Posts: 3296
- Registered for: 19 years 3 months
- Last visit: 28.04.2026 13:02
- Location: Москва
- Has thanked: 841 times
- Been thanked: 337 times
Re: О, текила!
[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=240633#p240633]14-01-2018, 19:57[/url] » Мария Н wrote: В целом, думаю, можно считать работу завершённой.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
В смысле "углублять"?
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
Дать цитату в четыре строки вместо одной - это не углубление. Блока же дали четыре, и ничего.
А мой аргумент, почему я считаю правильным привести четыре строки Окуджавы, засовывать в комментарий вовсе не требуется
.
А мой аргумент, почему я считаю правильным привести четыре строки Окуджавы, засовывать в комментарий вовсе не требуется
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
Юра, прости, почему-то не увидела твоего предыдущего сообщения! Пожалуй, соглашусь. Просто эта песня настолько на слуху, что мне казалось достаточным просто напомнить об авторе. Но, может быть, не у всех на слуху.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
Юлия
- Cторонник учения ФЕН ШАО
- Posts: 3296
- Registered for: 19 years 3 months
- Last visit: 28.04.2026 13:02
- Location: Москва
- Has thanked: 841 times
- Been thanked: 337 times
Re: О, текила!
[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=240639#p240639]15-01-2018, 01:12[/url] » Ushwood wrote:Дать цитату в четыре строки вместо одной...
А мой аргумент, почему я считаю правильным привести четыре строки Окуджавы, засовывать в комментарий вовсе не требуется.
Тогда
"Виноградную косточку в тёплую землю зарою,
И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь своё сердце настрою,
А иначе зачем на земле этой вечной живу.
Собирайтесь-ка, гости мои, на моё угощенье,
Говорите мне прямо в лицо, кем пред вами слыву,
Царь небесный пошлёт мне прощение за прегрешенья,
А иначе зачем на земле этой вечной живу." (Б. Окуджава)
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
Полагаю, достаточно первой. Именно она перекликается со стихами Тимура.Юлия wrote: Только какую именно строфу вставлять?
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
Voilà!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
В тексте первый амариллис написан с одной л 
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
Уже с двумя.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
ppd
- Site Developer

- Posts: 7391
- Registered for: 18 years 1 month
- Last visit: 29.04.2026 02:51
- Location: Шизино
- Has thanked: 8 times
- Been thanked: 506 times
Re: О, текила!
Ой, придут Лопахины и вырубят… всё лишнее.
Это не комментирование, а вики-цитирование. Ни ударений, ни тире тамошних не убрали.
Зачем здесь даты рождения-смерти этого то ли мексиканского Робин Гуда, то ли бандита, то ли Вильи, то ли не Вильи?
Потом, кроме как в вики что-то про него читали?
Сьерра-Мадре кроме Мексики есть ещё в штатах и на Филиппинах. Можно было бы, наверно, привязать тот, где Чихуауа, а остальные мексиканские не упоминать.
Мачете в комментариях не нуждается.
Амариллис в песню попал потому что и выглядит и звучит красиво, а этот гиппер-язык-сломаешь явно лишний.
Повторяю, не просто агава, а «голубая агава». Тоже уйдёт все «не голубое».
Эти испанские фразы используются в основном только для татуировок, типа «Не забуду мать родную». https://club-tattoo.ru/gallery/nadpisi-tatu/frazy-na-ispanskom/ К пониманию песни отношения не имеют, с текстом не стыкуются. Автор же признался, что вставлены для красоты (как и амариллис). Ну и для придания песне испаноязычного колорита (только это бы и написал в комментарии, без перевода).
Это не комментирование, а вики-цитирование. Ни ударений, ни тире тамошних не убрали.
Зачем здесь даты рождения-смерти этого то ли мексиканского Робин Гуда, то ли бандита, то ли Вильи, то ли не Вильи?
Потом, кроме как в вики что-то про него читали?
Сьерра-Мадре кроме Мексики есть ещё в штатах и на Филиппинах. Можно было бы, наверно, привязать тот, где Чихуауа, а остальные мексиканские не упоминать.
Мачете в комментариях не нуждается.
Амариллис в песню попал потому что и выглядит и звучит красиво, а этот гиппер-язык-сломаешь явно лишний.
Повторяю, не просто агава, а «голубая агава». Тоже уйдёт все «не голубое».
Эти испанские фразы используются в основном только для татуировок, типа «Не забуду мать родную». https://club-tattoo.ru/gallery/nadpisi-tatu/frazy-na-ispanskom/ К пониманию песни отношения не имеют, с текстом не стыкуются. Автор же признался, что вставлены для красоты (как и амариллис). Ну и для придания песне испаноязычного колорита (только это бы и написал в комментарии, без перевода).
-
bumbler
- ВАЙятель
- Posts: 568
- Registered for: 11 years 6 months
- Last visit: 13.02.2026 00:47
- Location: Израиль, недалеко от Иерусалима
- Has thanked: 33 times
- Been thanked: 12 times
Re: О, текила!
ppd, 
Сотвори себе кумира,
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.
Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
Пой осанну, спи голодным,
А потом его кремируй,
А потом ходи свободным.
Поблагодарим мудрую природу за то, что нужное она сделала легким, а тяжелое ненужным.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
"Я сказал бы! Но зачем?" 
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
olira
- Шаорезада
- Posts: 6902
- Registered for: 15 years 8 months
- Last visit: Today 01:08
- Location: г.Королев
- Has thanked: 358 times
- Been thanked: 293 times
Re: О, текила!
А я думаю, что у Тимура все не просто так.ppd wrote:К пониманию песни отношения не имеют, с текстом не стыкуются. Автор же признался, что вставлены для красоты (как и амариллис). Ну и для придания песне испаноязычного колорита (только это бы и написал в комментарии, без перевода).
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
"Ничего. Я отвечу".
1). Это как раз и так очевидно. Суть комментария сводится к тому, чтобы дать информацию о цветке и о кактусе. Тогда –
2). Если написать про один амариллис, то непонятно, что растение из ЮАР здесь делает.
И т. д.
Далее. Я "поставила подпись" под вариантом комментария, который удовлетворяет меня прежде всего как потребителя. Например: "Это было в горах Сьерра-Мадре - генерал Панчо Вилья пробирался в Чиуауа" — для меня было фразой типа "в некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. Полуэкт ибн... хм-м-м... Полуэктович". Юлия с "викой" дали исперчивающую информацию. Реальный генерал оказался, в реальных горах.
Я "в споре сжёг запас до дна тепла души"... Его и так-то оставалось – чуть. Займусь на досуге вязанием...
Дело даже не в этом. Можно, конечно, написать комментарий типа "Амариллис – красивый цветок" и "голубая агава – растение, из сока которого делают текилу". НО:olira wrote:А я думаю, что у Тимура все не просто так.
1). Это как раз и так очевидно. Суть комментария сводится к тому, чтобы дать информацию о цветке и о кактусе. Тогда –
2). Если написать про один амариллис, то непонятно, что растение из ЮАР здесь делает.
И т. д.
Далее. Я "поставила подпись" под вариантом комментария, который удовлетворяет меня прежде всего как потребителя. Например: "Это было в горах Сьерра-Мадре - генерал Панчо Вилья пробирался в Чиуауа" — для меня было фразой типа "в некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь. Полуэкт ибн... хм-м-м... Полуэктович". Юлия с "викой" дали исперчивающую информацию. Реальный генерал оказался, в реальных горах.
По-моему, это стандарт написания комментария о конкретной личности. (ср. "Шекспир Уильям (1564-1616) – крупнейший английский драматург и поэт эпохи Позднего Возрождения" – из "Дельты").ppd wrote:Зачем здесь даты рождения-смерти
По-моему, как раз если дать только перевод, всё остальное и так становится очевидным. Меня лично эта информация "утешила", что это — не вариация на тему «Шу линшинг кияо ли кень дяо».ppd wrote:Эти испанские фразы используются в основном только для татуировок, типа «Не забуду мать родную». К пониманию песни отношения не имеют, с текстом не стыкуются. Автор же признался, что вставлены для красоты (как и амариллис). Ну и для придания песне испаноязычного колорита (только это бы и написал в комментарии, без перевода).
А разве обычно у нас комментарии по историческим личностям не из "вики" берутся? И какая, в принципе, разница, откуда? И чем Вам ударения помешали? А тире... А какие надо? Я пыталась найти некий образец, но...ppd wrote:Это не комментирование, а вики-цитирование. Ни ударений, ни тире тамошних не убрали.
Да на то они и Лопахины. Я бы только попросила их ещё раз (а, может, впервые) обратить внимание сюда, особенно на вопрос второй, пункт "б". "Мнение народа" по этому поводу прозвучало, а вот "власть"... А я там предупреждала, что мы и дальше будем ходить по этим граблям. На вкус и цвет...ppd wrote:Ой, придут Лопахины и вырубят… всё лишнее.
С этим, пожалуй, соглашусь. Тогда, значит, западная.ppd wrote:Можно было бы, наверно, привязать тот, где Чихуауа, а остальные мексиканские не упоминать.
Пожалуй. Но: см. всё тот же вопрос 2б. Спросим мнение народа?ppd wrote:Мачете в комментариях не нуждается.
Я "в споре сжёг запас до дна тепла души"... Его и так-то оставалось – чуть. Займусь на досуге вязанием...
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
Я с Павлом отчасти согласен. Конкретно: не нужно комментировать мачете, и нужно резко сократить амариллис и агаву. Про агаву - засинить "голубую агаву", а в комментарии написать "Голубая агава - вид агавы, используемый для производства текилы".
И еще: я бы объединил первые три комментария в один, засинив целиком строки "Это было в горах Сьерра-Мадре - генерал Панчо Вилья Пробирался в Чиуауа". Комментарий бы выглядел примерно так:
Речь идет о Мексиканской революции 1910-17 годов, начавшейся в штате Чиуауа на севере Мексики. Панчо Вилья (1878-1923) - один из лидеров революции. Сьерра-Мадре - горная система в Мексике, расположенная в том числе на территории Чиуауа.
И еще: я бы объединил первые три комментария в один, засинив целиком строки "Это было в горах Сьерра-Мадре - генерал Панчо Вилья Пробирался в Чиуауа". Комментарий бы выглядел примерно так:
Речь идет о Мексиканской революции 1910-17 годов, начавшейся в штате Чиуауа на севере Мексики. Панчо Вилья (1878-1923) - один из лидеров революции. Сьерра-Мадре - горная система в Мексике, расположенная в том числе на территории Чиуауа.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
Мария Н
- Тургеневская девушка
- Posts: 10142
- Registered for: 13 years 9 months
- Last visit: 22.04.2026 19:05
- Location: Липецк
- Has thanked: 640 times
- Been thanked: 163 times
Re: О, текила!
"Пояснения для прессы". Пост Юлии с горами и генералом был первым в теме. Никаких нареканий он не вызывал до момента переложения в заглавный. Обсуждали Кончиту, испанские фразы... да что угодно, кроме этого. По всем обсуждаемым вопросам, вроде бы, пришли к общему знаменателю. То есть вся проблема началась после выкладывания комментария в верхний пост?Мария Н wrote:Я "в споре сжёг запас до дна тепла души"... Его и так-то оставалось – чуть. Займусь на досуге вязанием...

Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
-
olira
- Шаорезада
- Posts: 6902
- Registered for: 15 years 8 months
- Last visit: Today 01:08
- Location: г.Королев
- Has thanked: 358 times
- Been thanked: 293 times
Re: О, текила!
А по мне нынешний комментарий самое оно. И размер соответствует размеру песни. Мачете понятие известное, но мы комментировали иногда и более очевидные вещи. А молодое поколение, которое не знает, кто такой Фидель, кто Че Гевара, могут и мачете не знать.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
-
Ushwood
- Парадоксов друг
- Posts: 6204
- Registered for: 16 years 9 months
- Last visit: Yesterday 09:20
- Location: Москва
- Has thanked: 104 times
- Been thanked: 1244 times
Re: О, текила!
Уверяю, молодое племя, воспитанное на компьютерных играх, как раз мачете будет знатьolira wrote:А иолодое поколение, которое не знает, кто такой Фидель, кто Че Гевара, могут и мачете не знать.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
-
olira
- Шаорезада
- Posts: 6902
- Registered for: 15 years 8 months
- Last visit: Today 01:08
- Location: г.Королев
- Has thanked: 358 times
- Been thanked: 293 times
Re: О, текила!
Так они думают, что это компьютерное оружие
, а не реальное.

А вот это наше все. Либо "пришел лесник и всех разогнал", либо "опять деньги за рыбу" и "на дровах мочало, начинай сначала".Мария Н wrote:Пост Юлии с горами и генералом был первым в теме. Никаких нареканий он не вызывал до момента переложения в заглавный. Обсуждали Кончиту, испанские фразы... да что угодно, кроме этого. По всем обсуждаемым вопросам, вроде бы, пришли к общему знаменателю. То есть вся проблема началась после выкладывания комментария в верхний пост?

Last edited by olira on 19.01.2018 15:03, edited 1 time in total.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
