Летучка (текущие вопросы)
Правила форума
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
Внимание! В данном форуме действует премодерация. Т.е. сообщения незарегистрированных пользователей будут видны только после их одобрения модератором. Модераторы заходят на форум не каждый день, поэтому если вы хотите чтобы ваше сообщение было видно всем сразу после размещения, зарегистрируйтесь.
- Vlak
- Мечтательный пастух
- Сообщения: 1716
- Стаж: 11 лет
- Заходил(а): 03.08.2020 19:39
- Откуда: Оренбургская область
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 24 раза
- Контактная информация:
Re: Летучка
Темы "Разговор с критиком" не нашёл. Пишу сюда. Сравните.
Шаов писал(а):А как выпью политуру,
Так сажусь писать халтуру.
Постамент родной культуры
Я царапаю гвоздём.
Жванецкий писал(а):Не нравится — ещё выпей, но не царапай ногтем свою фамилию на этом постаменте.
Последний раз редактировалось Vlak 13.08.2013 00:14, всего редактировалось 1 раз.
Закуски бы еще – и не было бы горя!
- olira
- Шаорезада
- Сообщения: 6810
- Стаж: 13 лет 7 месяцев
- Заходил(а): 27.03.2024 23:59
- Откуда: г.Королев
- Благодарил (а): 255 раз
- Поблагодарили: 254 раза
Re: Летучка
Трудно сказать, есть ли общее. Мне не показалось.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
- Till
- Умница-консерваторец
- Сообщения: 2914
- Стаж: 14 лет 2 месяца
- Заходил(а): 26.03.2024 00:54
- Откуда: Ленинград
- Благодарил (а): 39 раз
- Поблагодарили: 39 раз
Re: Летучка
Согласен с Леной, совпадение слишком случайно, чтобы говорить о намеренном цитировании или аллюзии.
Эх, яблочко, здесь важны слова. Я красиво говорил, цицеронствовал.
- Максимыч
- Вольный Каменщик
- Сообщения: 21296
- Стаж: 18 лет 1 месяц
- Заходил(а): 09.12.2016 21:34
- Откуда: Каменск-Шахтинский
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Летучка
А вот мне как раз кажется, что что-то общее есть и монолог Михаила Михайловича Тимур, безусловно, слышал Хотя, конечно же, уверенным быть не могу. Наверное, можно отметить про себя и не комментировать
Людям – братство,
Гадам – гадство,
Бабкам – грядки,
Бардам – бабки!
Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)
Добрый день, Till.
Зарегистрировался, чтобы предложить комментарий к тексту, но полномочий на создание темы в "Толковом словаре не получил", потому пишу Вам.
Песня "Хоронила мафия".
Фраза "Мелкий зехер не докнокал и сыграл жмура" очень напоминает строчку из "Евгения Онегина" в переводе на феню А. А. Сидорова: "Какой же, блин, дешёвый зехер / Мне с бабаём играть в жмурка" ("Какое низкое коварство / Полуживого забавлять").
См. http://zhiganets.tyurem.net/poezia/onegin.htm
Зарегистрировался, чтобы предложить комментарий к тексту, но полномочий на создание темы в "Толковом словаре не получил", потому пишу Вам.
Песня "Хоронила мафия".
Фраза "Мелкий зехер не докнокал и сыграл жмура" очень напоминает строчку из "Евгения Онегина" в переводе на феню А. А. Сидорова: "Какой же, блин, дешёвый зехер / Мне с бабаём играть в жмурка" ("Какое низкое коварство / Полуживого забавлять").
См. http://zhiganets.tyurem.net/poezia/onegin.htm
- Феличита
- Восторженный шаовед
- Сообщения: 6259
- Стаж: 15 лет 4 месяца
- Заходил(а): 01.01.2022 20:40
- Откуда: Ростов-на-Дону
- Поблагодарили: 99 раз
Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)
Эт вряд ли, чтоб Шаов через Сидорова пришёл к этой фразе
All You need is love!
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Летучка
Да, ТС, конечно, очень многогранен в отношении задействованного материала, но не до такой же степени!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- gri
- Пришелец Константин
- Сообщения: 1410
- Стаж: 13 лет 5 месяцев
- Заходил(а): 13.07.2022 22:34
- Откуда: сначала из Черкесска
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)
Надо бы дополнить оглавление - добавились дочерние темы по "Мумузиклу"
- gri
- Пришелец Константин
- Сообщения: 1410
- Стаж: 13 лет 5 месяцев
- Заходил(а): 13.07.2022 22:34
- Откуда: сначала из Черкесска
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Летучка (текущие вопросы)
Интересное замечание.
Какие все же разнообразные ассоциации рождает Тимурово творчество!
Какие все же разнообразные ассоциации рождает Тимурово творчество!
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Оглавление (прочитайте перед созданием новой темы)
Да зачем? Я предполагала их потом в исходную перенести... В любом случае, это же не по новой/другой песне.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- gri
- Пришелец Константин
- Сообщения: 1410
- Стаж: 13 лет 5 месяцев
- Заходил(а): 13.07.2022 22:34
- Откуда: сначала из Черкесска
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Летучка (текущие вопросы)
В комментарииях к
"Аутотренингу" в латинском написании Marc Chagall - опечатка.
"В защиту пьянства" Ксантиппа - .... Известна своЕй плохим характером...
"Включайте поворотники" неплохо бы отразить изменение политических реалий - Ким Чен Ир - Ким Чен Ын, тем более, что Автор теперь и поет иначе. И в тексте песни "буддиСТский порядок вещей", а в комментарии "буддИЙский порядок вещей"
При первой возможности надо поправить.
А в "Волшебстве виски" в статье "Валенки, валенки... " имеет место прямо таки директивное указание: "...однако поётся с характерным акцентом, который следует воспринимать как английский." Намедни похожий случай обсуждался в "Концепции...", было решено убрать - и убрано.
"Аутотренингу" в латинском написании Marc Chagall - опечатка.
"В защиту пьянства" Ксантиппа - .... Известна своЕй плохим характером...
"Включайте поворотники" неплохо бы отразить изменение политических реалий - Ким Чен Ир - Ким Чен Ын, тем более, что Автор теперь и поет иначе. И в тексте песни "буддиСТский порядок вещей", а в комментарии "буддИЙский порядок вещей"
При первой возможности надо поправить.
А в "Волшебстве виски" в статье "Валенки, валенки... " имеет место прямо таки директивное указание: "...однако поётся с характерным акцентом, который следует воспринимать как английский." Намедни похожий случай обсуждался в "Концепции...", было решено убрать - и убрано.
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: Летучка (текущие вопросы)
Мы стараемся!gri писал(а):Вот если бы все мы были такими оперативными!
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- Юлия
- Cторонник учения ФЕН ШАО
- Сообщения: 3256
- Стаж: 17 лет 2 месяца
- Заходил(а): 02.03.2024 21:40
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 776 раз
- Поблагодарили: 303 раза
- Контактная информация:
Re: О концепции комментариев
Ну что ж? "Назвался груздем..." Вот что я ещё обнаружила, перечитывая комментарии к "Ночному свистуну":
«В такую ночь обычно самураи...» – ссылка на песню «Три танкиста» (музыка – Дмитрий и Даниил Покрасс, слова – Борис Ласкин):
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Песня впервые прозвучала в фильме Ивана Пырьева «Трактористы» (1938).
Последнюю строчку, явный ляп (надеюсь,описка) специально выделила. Ох уж мне эти последние строчки...
«В такую ночь обычно самураи...» – ссылка на песню «Три танкиста» (музыка – Дмитрий и Даниил Покрасс, слова – Борис Ласкин):
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Песня впервые прозвучала в фильме Ивана Пырьева «Трактористы» (1938).
Последнюю строчку, явный ляп (надеюсь,описка) специально выделила. Ох уж мне эти последние строчки...
- Юлия
- Cторонник учения ФЕН ШАО
- Сообщения: 3256
- Стаж: 17 лет 2 месяца
- Заходил(а): 02.03.2024 21:40
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 776 раз
- Поблагодарили: 303 раза
- Контактная информация:
Re: О концепции комментариев
А вот, какой бы я предложила вариант:
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Один из куплетов песни, ставшей лейтмотивом к популярнейшей музыкальной комедии Ивана Пырьева «Три танкиста» (1938г.) Музыка: Дмитрий и Даниил Покрасс, слова: Борис Ласкин.
Ну а дальше, кто захочет прочитать историю создания песни и события, происходящие в те годы, пусть "бурит". Довольно интересно. Но к нашим комментариям это уже не относится.
На траву легла роса густая,
Полегли туманы широки.
В эту ночь решили самураи
Перейти границу у реки.
Один из куплетов песни, ставшей лейтмотивом к популярнейшей музыкальной комедии Ивана Пырьева «Три танкиста» (1938г.) Музыка: Дмитрий и Даниил Покрасс, слова: Борис Ласкин.
Ну а дальше, кто захочет прочитать историю создания песни и события, происходящие в те годы, пусть "бурит". Довольно интересно. Но к нашим комментариям это уже не относится.
- ppd
- Site Developer
- Сообщения: 7223
- Стаж: 16 лет
- Заходил(а): 08.03.2024 06:45
- Откуда: Шизино
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 306 раз
Re: О концепции комментариев
Если «ляп» — 1938 год (д.б 1939), то почему вы его повторили в своём варианте?
Если в другом, объяснитесь.
Кроме года, не вижу смысла что-либо менять. Во-первых, хоть и без эмоций, но всё верно, во-вторых, в одном ключе с остальными статьями.
Тут стоит только копнуть, и придётся изменять статью про «Авиамарш» - тоже отсылать к «бурению», а там «ого-го» сколько, и «лейтмотив» комментировать, и т.д.
Ещё лучше — убрать эту строку. То же «Русское поле» вполне обходится без исторической справки.
Если в другом, объяснитесь.
Кроме года, не вижу смысла что-либо менять. Во-первых, хоть и без эмоций, но всё верно, во-вторых, в одном ключе с остальными статьями.
Тут стоит только копнуть, и придётся изменять статью про «Авиамарш» - тоже отсылать к «бурению», а там «ого-го» сколько, и «лейтмотив» комментировать, и т.д.
Ещё лучше — убрать эту строку. То же «Русское поле» вполне обходится без исторической справки.
- Мария Н
- Тургеневская девушка
- Сообщения: 10138
- Стаж: 11 лет 8 месяцев
- Заходил(а): 28.10.2023 22:14
- Откуда: Липецк
- Благодарил (а): 627 раз
- Поблагодарили: 162 раза
Re: О концепции комментариев
Насколько я поняла, не год, а фильм, "Трактористы" и "Три танкиста". Но я с Павлом согласна, насчет убрать совсем.
Только почему мы в этой теме это делаем? Есть же "Летучка"?
Только почему мы в этой теме это делаем? Есть же "Летучка"?
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
- olira
- Шаорезада
- Сообщения: 6810
- Стаж: 13 лет 7 месяцев
- Заходил(а): 27.03.2024 23:59
- Откуда: г.Королев
- Благодарил (а): 255 раз
- Поблагодарили: 254 раза
Re: О концепции комментариев
Юлия считает, что фильм называется "Три танкиста" И на самом деле фильм "Трактористы", что правильно указано в статье. Ляпа нет.
И дорешаем мы вопросы вечные,
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
«Что делать, блин, и кто, блин, виноват?»
- ppd
- Site Developer
- Сообщения: 7223
- Стаж: 16 лет
- Заходил(а): 08.03.2024 06:45
- Откуда: Шизино
- Благодарил (а): 5 раз
- Поблагодарили: 306 раз
Re: О концепции комментариев
Утрясём — перенесём.Мария Н писал(а):Только почему мы в этой теме это делаем? Есть же "Летучка"?