Секшуал харассмент

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Forum rules
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте http://www.shaov.net.
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Секшуал харассмент

Post by Юлия »

Не касайтесь рукой меня, девушка,
Я вас тоже ничем не коснусь.
Я не то чтобы старенький дедушка,
Я харассмента просто боюсь!

Я ж лицо, "боле-мене", публичное,
А вы потом учините скандал:
Предлагал, дескать, гад, неприличное,
И руками за попу хватал.

Ну и тут как пойдёт обличений волна,
Вспомнят мне половую распущенность
Медсестра, парикмахерша, даже одна
Билетёрша из города Пущино.

"Помню, скажет, в кулисах ко мне приставал!
Он мужчина такой, с темпераментом.
Мы с тобою, Петровна, займёмся, сказал,
Иноземным похабным харассментом!"

И меня, хоть я баб этих в глаза не видал,
Исключат из Союза писателей.
И пусть я никогда в нём и не состоял,
Но меня исключат обязательно.

Я раскаюсь, тельняшку порву, повинюсь,
Что я волком был в заячьем облике!
Под давленьем общественности запишусь
В анонимные сексоголики.
— Здрасьте, я Тимур и я – кобель!
— Здравствуй, Тимур, проходи, садись.

И о жизни тогда буду я говорить
Языком исключительно матерным.
Перестану писать, буду горькую пить,
Жизнь закончу в Рязани бухгалтером.

Из-за женщин вся жизнь пойдёт вкривь и вкось...
На фиг мне эти прелести девичьи?
А представьте себе, как бы трудно пришлось
Бабнику Александру Сергеичу...

"Здравствуй, князь Пётр Андреич, душа моя!
Я в тоске, ты, наверно, слыхал,
Что Волконская, фрейлина царская,
Подняла безобразный скандал.

Что в лицейские годы когда-то я
В коридоре пристал к ней "срамно".
"Il me prit dans ses bras!", дура старая!
Я её спутал с горничной, было темно!

И за ней поднялась обличений волна:
Интервью тут же дали Булгарину
Керн, Раевская, Вульф, Ризнич, Карамзина
И твоя, между прочим, Гагарина.

Никого ж не обидел, вот, как на духу!
Волочился, а что же тут странного?
У тебя, Пётр Андреич, тоже рыло в пуху.
Да все бабники! Кроме Уварова.

Клевета и хула... Сплетни светских тупиц
Раздражают меня чрезвычайно.
Может, я и коснулся чьих-то там ягодиц,
Но средь шумного бала, случайно!

Государь вне себя, ему шепчут: "Распни!"
Мне пророчат судьбу Чаадаева...
Ну, прощай, милый князь, друга ты вспомяни,
Как сгубила младая елда (балда?) его..."

Бред, вы скажете? Бред и глумление.
Но что ж за век долбанутый такой:
Целование рук – оскорбление,
Комплимент – шовинизм мужской!

Друг! Запомни ты правило важное:
Чувства женщины чтоб не задеть,
Говори: "Вы сегодня особенно страшная!
Мне на вас, прям, противно глядеть!"

Переношу сюда свой пост из соседней ветки и еще немного продолжу "бурение"

Значительная часть песни посвящена бабнику А.С. Пушкину. Упоминается фамилия Уваров.

Граф (с 1846) Серге́й Семёнович Ува́ров (25 августа (5 сентября) 1786, Москва — 4 (16) сентября 1855, там же) — русский антиковед и государственный деятель, министр народного просвещения (1833—1849), действительный тайный советник. Почётный член (1811) и президент (1818—1855) Императорской Академии наук, действительный член Императорской Российской академии (1831). Наиболее известен как создатель идеологии официальной народности.
Граф Уваров был женат на графине Екатерине Алексеевне Разумовской (1781—1849), фрейлине, дочери графа А. К. Разумовского, предыдущего министра народного просвещения. В браке имел 4-х детей. Но, тем не менее, в петербургском обществе живо обсуждали и гомосексуальные привязанности Уварова. Назначение им на пост вице-президента академии своего любовника Дондукова-Корсакова высмеял в известной эпиграмме Пушкин («В Академии наук Заседает князь Дундук…». Отношения поэта с министром складывались не всегда ровно.
Википедия

Il me prit dans ses bras! (фр.) если дословно, то он меня берёт в свои руки, но если сделать красиво по-русски, то он заключил меня в свои объятия. Фраза написана в настоящем времени. Строго говоря, нужно в прошедшем: il m"a prit dans ses bras! Но от этого смысл песни не меняется и, в данном, конкретном случае, эти нюансы использования времён во фр. языке, конечно, можно опустить.


User avatar
Инженер
Постоянный Житель
Posts: 378
Registered for: 10 years 11 months
Last visit: 13.03.2020 20:17
Location: Санкт-Петербург
Has thanked: 2 times
Been thanked: 14 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Инженер »

Эта композиция более всего понравилась моей супруге при прослушивании альбома в авто по дороге на дачу на Псковщину 27-го сент.
Оно и верно. И мне, пожалуй, тоже.
Нет "тявканья на власть", прикольно, современно и не про нас. Ну как бы не про наши проблемы :apl:
Ой, кого я только из барышень разного возраста и статуса из нашего круга в нашей бане на псковщине во время парилки не охаживал веничком и не только по..... :P
Вобще-то не "средь шумного бала", и даже не шибко "случайно". :mrgreen:
Никто претензий не предъявлял, однако. :P
Даже супруга.


Где тонко-там и рвется
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Юлия »

Ну что, "побурим" еще немного. Хотя я уверена, что вы либо сами всё знаете, либо уже заглянули, куда следует :lol:

Здравствуй, князь, Пётр Андреич, душа моя!

Князь Пётр Андре́евич Вя́земский (12 июля 1792, Москва — 10 ноября 1878, Баден-Баден) — русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель. Близкий друг и постоянный корреспондент А. С. Пушкина; «их переписка — сокровищница остроумия, тонкой критики и хорошего русского языка» (Д. П. Мирский).

Интервью тут же дали Булгарину


Фадде́й Венеди́ктович Булга́рин (5 июля 1789 г., Минск, Беларусь - 13 сентября 1859 г., Тарту, Эстония)
— русский писатель, журналист, критик и издатель польского происхождения. Капитан наполеоновской армии, кавалер ордена Почётного легиона Франции, действительный статский советник; «герой» многочисленных эпиграмм Пушкина, Вяземского, Баратынского, Лермонтова, Некрасова и многих других. Википедия

С "пострадавшими" от харассмента разберёмся позже. Хотя с ними итак всё ясно :lol:


User avatar
Феличита
Восторженный шаовед
Posts: 6231
Registered for: 12 years 3 months
Last visit: 21.02.2021 17:26
Location: Ростов-на-Дону
Been thanked: 91 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Феличита »

спасибо Юлия за содержательные исследования, ваш труд не напрасен: не всем и не всё было ясно...


All You need is love!
User avatar
Григорий
Наш злой тевтон
Posts: 6867
Registered for: 12 years 8 months
Last visit: 24.02.2021 12:26
Location: Одесса - Stuttgart
Has thanked: 205 times
Been thanked: 71 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Григорий »

Инженер wrote:Ой, кого я только из барышень разного возраста и статуса из нашего круга в нашей бане на псковщине во время парилки не охаживал веничком и не только по.....
Харви Вайнштейн нервно курит... :)


Живи, покуда жив. Среди потопа,
которого, боюсь, подходит срок,
есть вероятность, что мелькнет и жопа,
которую напрасно ты берёг.

Слегка смягченный И.Губерман
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Юлия »

Для тех, у кого пока еще нет буклета с текстами. Мы уже не раз обсуждали, что Тимур на концертах и дисках часто заменяет "нужные" слова на "приличные".

Ну, прощай, милый князь, друга ты вспомяни --
Как сгубила младая балда его.


Именно так Тимур поёт на диске. Но в буклете использовано совсем другое русское слово.

Елда́ — 1)нечто большое, длинное, громоздкое, торчащее (словарь русского арго).
2)Елда — слово ненормативной лексики, обозначающее половой член.

Кстати, на иврите елда - это девочка, елед - мальчик, ребенок; еладим - дети. Об этом даже написано у Дины Рубиной в рассказе "Я не любовник макарон. Или кое-что из иврита." :wink:


User avatar
Ushwood
Парадоксов друг
Posts: 5805
Registered for: 11 years 7 months
Last visit: Yesterday 21:38
Location: Москва
Has thanked: 52 times
Been thanked: 636 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Ushwood »

Юлия wrote:Именно так Тимур поёт на диске. Но в буклете использовано совсем другое русское слово.

Елда́ — 1)нечто большое, длинное, громоздкое, торчащее (словарь русского арго).
2)Елда — слово ненормативной лексики, обозначающее половой член.

Кстати, на иврите елда - это девочка, елед - мальчик, ребенок; еладим - дети. Об этом даже написано у Дины Рубиной в рассказе "Я не любовник макарон. Или кое-что из иврита." :wink:
Вообще по смыслу там речь идет о женщине, так что "елда" годится разве что в ивритском варианте... которого Пушкин наверняка не знал :).


Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
User avatar
ИРИНА Т
Птица-сИрин
Posts: 17876
Registered for: 15 years
Last visit: 20.10.2020 18:00
Location: Москва
Has thanked: 8 times
Been thanked: 15 times

Re: Секшуал харассмент

Post by ИРИНА Т »

К "Петру Андреичу" надо бы прибавить про жену (она как бы отдельно от всего "донжуанского списка"):
И твоя, между прочим, Гагарина
Княгиня Вера Фёдоровна Вяземская, урождённая княжна Гагарина (6 сентября 1790 — 8 июля 1886) — жена П. А. Вяземского, конфидентка и корреспондентка А. С. Пушкина.

Пушкин, кстати, был моложе Гагариной-Вяземской на 9 лет. Приглашал ее в пасажёные матери, когда собирался венчаться с Гончаровой. Но не сложилось)


Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё! Image
User avatar
ИРИНА Т
Птица-сИрин
Posts: 17876
Registered for: 15 years
Last visit: 20.10.2020 18:00
Location: Москва
Has thanked: 8 times
Been thanked: 15 times

Re: Секшуал харассмент

Post by ИРИНА Т »

Ushwood wrote:Вообще по смыслу там речь идет о женщине, так что "елда" годится разве что в ивритском варианте... которого Пушкин наверняка не знал
Зато Пушкин наверняка знал русскую версию этого слова. В поэмах Баркова, которые часто приписывают Пушкину, а также в его "неприличных" поэмах типа Гаврилиады или Царя Никиты, есть похожие слова и обороты речи. Навскидку не вспомню, но что-то там было.
И по смыслу скорее вариант прямого обвинения - "младому" половому органу)


Ах ты Дао, моё Дао, Дао важное моё, Дао важное, сермяжное, непознанноё! Image
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Юлия »

[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=245013#p245013]04-10-2019, 19:45[/url] » Ushwood wrote: Вообще по смыслу там речь идет о женщине, так что "елда" годится разве что в ивритском варианте... которого Пушкин наверняка не знал :).
Юра, извини, но по смыслу там, как раз, сгубила не женщина, а младая мужская сила, которой всегда всего мало :lol:

Викисловарь:
Русский
елда
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение
Корень: елд окончание: а

Так что, Тимур всё правильно написал :wink: И "балда" здесь тоже не просто для замены. (ИМХО) Нашла в инете:

Александр Никонов: "Сказка о попе и работнике его Елде"


User avatar
Инженер
Постоянный Житель
Posts: 378
Registered for: 10 years 11 months
Last visit: 13.03.2020 20:17
Location: Санкт-Петербург
Has thanked: 2 times
Been thanked: 14 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Инженер »

[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=245008#p245008]04-10-2019, 15:32[/url] » Григорий wrote:
Инженер wrote:Ой, кого я только из барышень разного возраста и статуса из нашего круга в нашей бане на псковщине во время парилки не охаживал веничком и не только по.....
Харви Вайнштейн нервно курит... :)
Пускай лучче завидует.
Он-то в тюрьме....А у меня все пути открыты.
Вот нам и Россия!
Кстати, меня еще в конце 70-х поразили рассказы, что в ряде стран Европы бани общие.
Сейчас это подтверждается рядом публикаций информации от поуехавших. Я -оболдеваю!
Вот нам всем и двойная мораль западного общества.
**
А то, что Автор прекрасно знает филологию, и собирает материал для своих тематических песен-как раз это здорово.
Про "палатки и костер" сочинять явно проще...


Где тонко-там и рвется
User avatar
Jacob Gore
Практически свой
Posts: 18
Registered for: 5 years 11 months
Last visit: 22.10.2019 03:38
Location: Денвер
Has thanked: 4 times

Секшуал харассмент

Post by Jacob Gore »

Кто-нибудь французскую фразу Волконской уловил?


User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Юлия »

Вот обсуждение этой песни. Здесь всё есть. viewtopic.php?f=80&t=3072&p=244918&hili ... 82#p244918


User avatar
Jacob Gore
Практически свой
Posts: 18
Registered for: 5 years 11 months
Last visit: 22.10.2019 03:38
Location: Денвер
Has thanked: 4 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Jacob Gore »

Спасибо!


User avatar
Jacob Gore
Практически свой
Posts: 18
Registered for: 5 years 11 months
Last visit: 22.10.2019 03:38
Location: Денвер
Has thanked: 4 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Jacob Gore »

Юлия wrote:Фраза написана в настоящем времени.
Google Translate переводит в прошедшем, и на русский и на английский. (Сам я французский язык не знаю...)


User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3095
Registered for: 14 years 1 month
Last visit: 25.02.2021 23:28
Location: Москва
Has thanked: 496 times
Been thanked: 215 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Юлия »

Я учила фр. язык и когда-то довольно хорошо его знала. Фраза сама, честно говоря, написана не совсем корректно. Первая часть глагола в настоящем времени, а вторая часть, prit (гл.prendre - брать) - это партиси пассе (определённая конструкция) прошедшего времени.
Либо: il me prend (наст. время), либо:il m"a prit( прош. время) Но, думаю, здесь не стоит так уж глЫбоко вдаваться в грамматику фр. языка :wink:


User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10041
Registered for: 8 years 7 months
Last visit: 23.02.2021 23:30
Location: Липецк
Has thanked: 429 times
Been thanked: 88 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Мария Н »

Текст выложила по буклету.
[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=245085#p245085]12-10-2019, 21:33[/url] » Իշխան wrote:С самого начала работы Редакции каноническим считался тот вариант, который звучит на диске. В буклете при этом часто были отличия, причём иногда существенные. Все варианты, звучавшие на концертах, считались «апокрифами».
Прошу проверить, особенно пунктуацию. Я сам диск пока прослушать не могу, слушала на Яндексе, там всё, вроде бы, так. А вот пунктуация в буклете вызывает вопросы. Я сама кое-где подправила, но... :roll:


Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Братский Андрей
Архивариус
Posts: 12023
Registered for: 9 years 9 months
Last visit: Today 01:10
Location: Братск
Has thanked: 588 times
Been thanked: 366 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Братский Андрей »

Очень в тему картинка.

Image


Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца
User avatar
Братский Андрей
Архивариус
Posts: 12023
Registered for: 9 years 9 months
Last visit: Today 01:10
Location: Братск
Has thanked: 588 times
Been thanked: 366 times

Re: Секшуал харассмент

Post by Братский Андрей »

По просьбе Юлии публикую здесь фотографию, сделанную ею (кликабельно).

Ссылка https://scontent-arn2-1.xx.fbcdn.net/v/ ... e=5F4A01D9, превратившаяся в тыкву.
Image

_
Сохраненное и загруженное фото.
harassment.jpg
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.


Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца

Return to “Редакция. "Толковый словарь" и аккорды”