О, текила! (выложено на сайт)

Комментарии и аккорды к песням Тимура Шаова
Forum rules
Данный форум предназначен для написания и обсуждения аккордов и комментариев к песням Автора. Комментарии к каждой песне обсуждаются в отдельной теме. Конечная цель каждого обсуждения - публикация на сайте https://www.shaov.net/.

И в шутку, и всерьёз… Памятка комментаторам от Ростислава Чебыкина
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

Да, я тоже ещё раз проверила в инете.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Феличита
Восторженный шаовед
Posts: 6259
Registered for: 17 years 6 months
Last visit: 01.01.2022 20:40
Location: Ростов-на-Дону
Been thanked: 99 times

Re: О, текила!

Post by Феличита »

Юля, Маша - убедили. Перепроверила себя по словарю: в данном случае: "cada paso..." (из-за крылатого выражения)
Вы вместе с Гуглом - правы. Уважаю за глубокое бурение :respect: :cap:
Last edited by Феличита on 12.01.2018 16:50, edited 1 time in total.
All You need is love!
User avatar
Елена
Просто Оптимистка
Posts: 11032
Registered for: 18 years 6 months
Last visit: Yesterday 07:19
Location: Москва
Has thanked: 624 times
Been thanked: 279 times

Re: О, текила!

Post by Елена »

Ну, девочки, "глубококопательницы"... А мне версия Павла насчёт Кончиты Вурст немножко нравится. Пошлая, Юль? Ну, не знаю... Тимур далёк от религии, мне кажется, поэтому вполне мог приколоться...Ни на чём не настаиваю, просто реплика. Я вообще от всяких комментариев далека. Иногда заглядываю из любопытства.
О,нищее племя, коллеги-врачи...
:elena:
User avatar
Елена
Просто Оптимистка
Posts: 11032
Registered for: 18 years 6 months
Last visit: Yesterday 07:19
Location: Москва
Has thanked: 624 times
Been thanked: 279 times

Re: О, текила!

Post by Елена »

Насчёт "ветра в лицо". М.б. просто устойчивое словосочетание... Может и Блок... А м.б. цитата из "Неуловимых мстителей":
"В удачу поверьте
И дело с концом.
Да здравствует ветер,
Который в лицо!"
О,нищее племя, коллеги-врачи...
:elena:
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

Феличита wrote:Перепроверила себя по словарю
Большое человеческое спасибо! Потому что я в гугле склонна сомневаться.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3302
Registered for: 19 years 3 months
Last visit: Today 15:09
Location: Москва
Has thanked: 848 times
Been thanked: 339 times

Re: О, текила!

Post by Юлия »

[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=240565#p240565]12-01-2018, 16:50[/url] » Елена wrote:Тимур далёк от религии, мне кажется, поэтому вполне мог приколоться...


От религии-то он далёк, но хорошо знает разные религиозные, библейские, мистические и т.п. сюжеты, события, персонажи и мастерски их использует при написании текстов. Поэтому версия с этой пресловутой бородатой Кончитой мне кажется слишком поверхностной и топорной, даже как прикол. Если бы эта версия оказалась верной, то мне бы было "не за себя, за Державу Тимура обидно" :cry:
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

Юлия wrote:А вот искажённая или изменённая цитата - это уже принципиально. И мне жаль, что ты не чувствуешь разницы.
Действительно не очень чувствую (как и между хамством и... хамством :wink: ). Поэтому, во избежание, загляните сюда: здесь изменённая или искажённая?
Скрытый текст:
Юлия wrote:Исказить можно изображение (кривое зеркало)
Мне как раз тоже такое сравнение пришло в голову, только вот так: кривое зеркало искажает изображение, а пластическая хирургия изменяет. То есть, изменение, на мой взгляд, более радикально.
Продолжаю размышлять о Кончите.
Юлия wrote:По поводу Даров и алкогольных напитков. Для какого католика? Это ты о ком? Просто Тимур мог использовать эту историю и интерпретировать её по-своему. А во что сам Господь, творя приколы, превращал воду?
Дело в том, что превращение воды в вино (только ни в коем разе не креплёное! это уже от лукавого Автора! :wink: ) действительно имело место, и Тимур просто на это ссылается. А тут налицо разница между событием и действием в песне: Кончите (не святой!) является богородица и кладёт на язык святые дары, то есть причастие, — и уже святая Кончита приходит, а у неё из сосцов течёт текила. По-моему, ничего общего, кроме имени.
Такая же история с Кончитой Вурст и святой Вильгефортис — ничего общего, кроме бороды.
По-моему, и то, и другое одинаково за уши притянуто, вы уж извините.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Феличита
Восторженный шаовед
Posts: 6259
Registered for: 17 years 6 months
Last visit: 01.01.2022 20:40
Location: Ростов-на-Дону
Been thanked: 99 times

Re: О, текила!

Post by Феличита »

Насчёт "ветра в лицо" Склонна больше к версии Павла: чистая цитата из Блока: там "и солнце, и ветер в лицо"
к тому же Блок первичнее мстителей и ближе к ТСШ, где-то в интервью читала, что Он любит Блока после Пушкина...
All You need is love!
User avatar
Братский Андрей
Архивариус
Posts: 12121
Registered for: 15 years
Last visit: 07.05.2026 09:24
Location: Братск
Has thanked: 883 times
Been thanked: 481 times

Re: О, текила!

Post by Братский Андрей »

А я, как и Елена, думаю, что ветер в лицо этот:



Провёл небольшой социологический опрос, так все опрошенные считают, что фраза "ветер в лицо" ассоциируется именно с этой песней и взята оттуда.
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца
User avatar
Ushwood
Парадоксов друг
Posts: 6205
Registered for: 16 years 10 months
Last visit: 15.05.2026 00:13
Location: Москва
Has thanked: 104 times
Been thanked: 1246 times

Re: О, текила!

Post by Ushwood »

Я за Блока.
Во-первых, полнее совпадение. В "Погоне" только "ветер в лицо", а у Блока "солнце и ветер в лицо".
Во-вторых, контекст. У Тимура: приходит святая Кончита, и возвращаются солнце и ветер в лицо. У Блока похоже: приходит подруга желанная, раздаются веселые песни, и сразу солнце и ветер в лицо. А в "Погоне" вообще о другом: надо поверить в удачу, а ветер в лицо как бы ни при чем, он просто "да здравствует".
Братский Андрей wrote:Провёл небольшой социологический опрос, так все опрошенные считают, что фраза "ветер в лицо" ассоциируется именно с этой песней и взята оттуда.
Что свидетельствует, вероятно, о том, что опрошенная аудитория гораздо лучше помнит этот фильм, чем знает Блока :). Что, конечно, абсолютно объяснимо.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
User avatar
Братский Андрей
Архивариус
Posts: 12121
Registered for: 15 years
Last visit: 07.05.2026 09:24
Location: Братск
Has thanked: 883 times
Been thanked: 481 times

Re: О, текила!

Post by Братский Андрей »

А что, если оставить два комментария - с Блоком и "Неуловимыми мстителями"?
Хвалу и клевету приемли равнодушно
И не оспоривай глупца
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3302
Registered for: 19 years 3 months
Last visit: Today 15:09
Location: Москва
Has thanked: 848 times
Been thanked: 339 times

Re: О, текила!

Post by Юлия »

[url=http://shaov.net/forum/viewtopic.php?p=240590#p240590]13-01-2018, 12:22[/url] » Ushwood wrote:Я за Блока.
Во-первых, полнее совпадение. В "Погоне" только "ветер в лицо", а у Блока "солнце и ветер в лицо".
Во-вторых, контекст. У Тимура: приходит святая Кончита, и возвращаются солнце и ветер в лицо. У Блока похоже...

...Что свидетельствует, вероятно, о том, что опрошенная аудитория гораздо лучше помнит этот фильм, чем знает Блока :). Что, конечно, абсолютно объяснимо.


Юра, :soglas:
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3302
Registered for: 19 years 3 months
Last visit: Today 15:09
Location: Москва
Has thanked: 848 times
Been thanked: 339 times

Re: О, текила!

Post by Юлия »

Маш, извини. Но твой пример с цитатой не удачен. Там цитата изменена кардинально, а в нашем случае изменено только одно слово. Но и в том случае я бы не использовала слово "искаженная". Это слово несет в себе негатив. Это мое мнение. Я так чувствую. Ты можешь писать, как тебе хочется.

А то, что версии с Кончитой притянуты за уши, с этим я согласна. Меня лично гораздо больше бы устроил вариант, если быТимур просто выдумал эту святую Кончиту. Имя красивое, образ "целебного зелья" тоже впечатляет. Красивая картинка получается:-) Уж намного симпатичней бородатого существа среднего пола. ИМХО.
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

Юлия wrote:твой пример с цитатой не удачен
Это не пример. Я реально консультацию просила. В виде оффтопа. И писать я буду не как мне хочется, а как правильно. Потому что этого мне и хочется, я не сторонник позиции "есть два мнения — моё и неправильное". Но я никакого негатива в слове "искажённая" не вижу. Это наши субъективные ощущения? Хочу найти истину. Может, выпьем? (В смысле — в вине поискать? :wink:) И, кстати, чтобы третий раз не вставать: в той же песне "тренажёры" – "небоскрёбы" — это изменённая цитата, искажённая или отсылка, как написал наш коллега Тимур (Yae)? И — да, попросила бы всех обратить на неё внимание: там комментарии весьма сырые, хотя и выложены на сайт.
---------------------------------
Юра, +1. Доказательно.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3302
Registered for: 19 years 3 months
Last visit: Today 15:09
Location: Москва
Has thanked: 848 times
Been thanked: 339 times

Re: О, текила!

Post by Юлия »

В "Пора качаться" я бы тоже написала, что это измененная цитата. Я не могу это объяснить. Но это мои ощущения. Отсыл (аллюзия) - это намек. А в этих песнях цитируется и музыка, а текст лишь немного изменяется, но не искажается :dumaiu: И смыл практически сохранен.
User avatar
Ushwood
Парадоксов друг
Posts: 6205
Registered for: 16 years 10 months
Last visit: 15.05.2026 00:13
Location: Москва
Has thanked: 104 times
Been thanked: 1246 times

Re: О, текила!

Post by Ushwood »

Если мы заглянем в словарь, то обнаружим, что слово "искаженный" в первом значении (которое нам и нужно) действительно имеет очень негативную коннотацию. Я бы тоже его в данном случае не употреблял.
Мнение автора может не совпадать с его точкой зрения.
User avatar
Юлия
Cторонник учения ФЕН ШАО
Posts: 3302
Registered for: 19 years 3 months
Last visit: Today 15:09
Location: Москва
Has thanked: 848 times
Been thanked: 339 times

Re: О, текила!

Post by Юлия »

Юра, спасибо, что не поленился заглянуть в словарь и привести конкретный довод. :good: Я же пыталась Маше все это преподнести, основываясь на своем чувстве языка, нюансов формулировки и т.п.
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

Спасибо, Юра. "Факт − самая упрямая в мире вещь." Стало быть, так и запишем.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:
User avatar
ppd
Site Developer
Site Developer
Posts: 7404
Registered for: 18 years 2 months
Last visit: Today 18:31
Location: Шизино
Has thanked: 9 times
Been thanked: 520 times

Re: О, текила!

Post by ppd »

:lol: Писал же.
ppd wrote:Святая Кончита — шутка юмора ТСШ
И речи про комментарий этого не было. И вообще, не уверен — не обгоняй не комментируй.
spoiler
Не нравится святая с бородой, так это ещё не всё. Есть и святая с косой: сопоставьте культ «Санта Муэрте» (исп. Santa Muerte — Святая Смерть) в Мексике, США и шутливые жаргонные выражения «Кончита пришла», «Кончита ля комедия». :wink:
User avatar
Мария Н
Тургеневская девушка
Posts: 10142
Registered for: 13 years 10 months
Last visit: 22.04.2026 19:05
Location: Липецк
Has thanked: 640 times
Been thanked: 163 times

Re: О, текила!

Post by Мария Н »

ppd wrote:И речи про комментарий этого не было. И вообще, не уверен — не обгоняй не комментируй.
Вот именно.
"Блока" вставила со словом "возможно". С одной стороны, достаточно вероятно, с другой – у Автора же спрашивать не будем? Значит — на уровне результатов исследований.
В целом, думаю, можно считать работу завершённой.
Но, как сказал Маркиз де Сад Захер-Мазоху:
«Ну, имейте же терпение, мой друг!»
:maria:

Return to “Редакция. "Толковый словарь" и аккорды”